[375]古德温教授,见第四章注[48]。
[376]路易斯・海曼在《爱尔兰犹太人》(第189页)中说,朱利叶斯・马斯添斯基是以在圣埃文步道十六号开食品杂货店J.马斯连斯基为原型而塑造人物。参看第四章注[26]及有关正文。
[377]约翰・亨利・门顿,见第六章注[107]。
[378]第六章(见该章注[121]及有关正文)、第十六章(见该章注[194])以及本章(见注[192])中,曾先后三次提到狄格纳穆内弟(或内兄)。他也名伯纳德・科里根,但并不是神父。
[379]摩莉在马匹展示会(见第七章注[321]上遇见农场主事,参看第十三章注[127]及有关正文。
要把带到他面前祭物留下。”现在用来指基督教徒自愿地或作为义务向教会捐钱捐物。
[366]“大决战”是意译,音译为“哈米吉多顿”,是希伯来文中对战事频仍巴勒斯坦古镇美吉多称呼。按照犹太教传统,这是将来为弥赛亚(救世主)到来而进行最后场大决战地方。基督教认为这是世界末日善恶决胜负战场。见《启示录》第16章第16节。
[367]“赎罪”,指犹太教赎罪日,参看第八章注[17]。
[368]堂吉福德等合编《
[369]“穿胶布雨衣人”,见第六章注[153]。
[380]布卢姆曾向布林太太提起马戈特・奥里利(见第十五章注[66]及有关正文),但摩莉在第十八章中并未想到他。
[381]马修・狄龙,见第六章注[134]。马特为马修呢称。
[382]瓦伦丁・布莱克・狄龙,见第八章注[53]。维尔为瓦伦丁呢称。
[383]克里斯托夫・卡里南,
[370]布卢姆所破谜底是:“呆在黑暗当中。”
[371]据海德九八九年版(第600页第9至10行),“边走着”后面有“抱着他刚刚脱下来簇男性衣物”之句。莎士比亚书屋九二二年版(第681页倒9行)和奥德赛九三三年版(第733页第16行)均无此句。
[372]《丽亚》,见第五章注[24]。
[373]马尔维,见第十三章注[105]及有关正文。
[374]彭罗斯,见第八章注[62]、[272]及有关正文。巴特尔・达西,见第八章注[63]。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。