只捧场事。她不时发出声声兴奋叫喊,施加影响、刺激情绪。只是在此时,她恢复维尔迪兰面目,因为她看上去是为自己乐趣听诗,那样子就象要人家为她个人朗诵,不期然还有五百个人,她朋友,他们是她允许来,仿佛是让他们偷偷地来看她高兴。
与此同时,发现女演员在朝送秋波,并没有因此感到丝毫自尊心上满足,因为她又老又丑,况且那神情也带着定保留。在整个朗诵过程中,她让双眸闪烁着种既克制又给人强烈感受微笑,仿佛是她极欲从得到某种允诺诱饵。然而,有几位不大惯于听诗朗诵老妇人在对她们身旁人说:“您看到吗?”暗指女演员庄严、悲剧性手势,她们不知道是该褒还是该贬。德·盖尔芒特公爵夫人感到这种微弱浮动,诗刚朗诵到半,便大喊声作成功判决:“妙哇!”她大概以为已经朗诵完。此时,不止位客人偏要以赞许目光和颔首来为这声断喝助威。也许,与其说是为表示他们对朗诵者理解,不如说是为显示他们与公爵夫人关系。诗念完以后,由于们就在女演员边,听到她谢过德·盖尔芒特夫人,旋即利用就在公爵夫人身旁机会,她朝转过身来,和蔼可亲地向问个好。这时才明白这是位应该认识人,才明白,与把福古贝先生之子热忱目光当成人家认错人问候相反,女伶被当成欲望目光只是种克制怂恿,希望认出她来,向她致敬。含笑答礼。“肯定他认不出,”朗诵者对公爵夫人说。“不,”,信心十足地说:“完全认得出您来。“那好,是谁呢?”对此绝然无所知,处境变得很微妙。幸亏,如果说这个女人在十分自信地朗诵拉封丹那些美妙绝伦诗句时,心中出于善意、愚昧或者不安只是在想难以同打招呼话,即在她朗诵这些美好诗句时,布洛克出于错误责任观或出风头欲望,却在心意地作着准备,等到诗念完,他便象被围困人试图突围那样跃而起,即便不是从邻座身上,也是从他们脚上踩过去,去祝贺朗诵者。他在耳边说:“在这儿见到拉谢尔,真奇怪!”这个神奇名字立即破除使圣卢情妇变成这个污浊不堪陌生老婆子魔法,即在人家告诉她是谁同时,也完全认出她来。布洛克对拉谢尔说:“朗诵得真好,”就这简简单单句话,说完,他就心满意足地走,再次费那大劲,再次弄出那大声音回到他座位上去,而拉谢尔则还要等五分多钟朗诵第二首诗
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。