格里斯也很美,是不是?”年轻听差无意中想起们在饭桌上谈起过梅塞格里斯教堂,打断她说。按照他意愿,谈话转入抽象主题。
“啊!梅塞格里斯!”弗朗索瓦丝高兴得满脸笑容。每当有人提起梅塞格里斯教堂、贡布雷和当松维尔,她总会笑得合不拢嘴。这些名字是她生活组成部分。每当她在外面碰到或在谈话中听到这些名字,甜蜜感觉便油然而生,就象学生听到个教员在讲课中隐射当代位名人,深感出乎意外,好象开锅似欢腾起来。弗朗索瓦丝有这种快感,还因为这些地方有些东西只属于她个人,而不属于别人,它们是她老朋友,她和它们在起玩过。她向它们微笑,仿佛它们是有灵魂人,因为她在它们身上找到她自身许多东西。
“是,孩子,你可以说,梅塞格里斯相当漂亮,”她狡黠地笑笑,又说。“可是,你怎会知道梅塞格里斯,你?”
“你问怎会知道?它不是很出名吗?有人跟谈起过,谈过好几次呢。”他回答时,说得含含糊糊,很不明确,就象吞吞吐吐地提供假情况人样,每当们想客观地解桩与们有关事情同别人有没有重大关系时,他们总不可能给们满意答复。
“啊!向你们保证,那里樱桃树下空气新鲜极,哪象这里炉灶旁哪。”
她甚至给他们讲起欧拉莉来,说她是个好人。欧拉莉在世时对弗朗索瓦丝很不好,可是在她去世后,弗朗索瓦丝早把这事忘得干二净。欧拉莉对她,就象对任何缺衣少食,“饿破肚子”,无所长,却依仗富人施舍,到他们家里来“装腔作势”人样,是不大喜欢。她每个星期都要巧施计谋,让姨婆给她零用钱。现在,弗朗索瓦丝再也用不着容忍她。至于姨婆,她也不停地为她唱赞歌。
“您那时候就在贡布雷,在太太个表姐妹家里吗?”年轻听差问。
“是,在奥克达夫太太家。嗯,她可是圣女哪,孩子们。她家里总有好东西招待你,尽是些高级东西,好东西。真是个好心肠女人哪,你们可以这样说,她对小鹧鸪呀,野鸡呀,从不怜惜,她对什都不怜惜,你们可以五个群,六个伙地到她家里作客,肉有是,都是上等货,还有白葡萄酒,红葡萄酒,要什有什。(弗朗索瓦丝有“怜惜”这个动词,和拉布吕耶尔①用“吝惜”意思样。)切费用都由她负担,即使来作客是家人,住就是几个月,甚至几年。(她这句话丝毫不会得罪人,因为在弗朗索瓦丝那个,bao露路易十四时期上层
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。