不过话又说回来,人
旦凭借着后见之明,开始在自己
过去当中找寻类似
“转折点”,
想就常常会开始觉得它们无处不在
。
息。
真是非常、非常累
,史蒂文斯先生,难道您
点都看不出来吗?”
原本也没有期望她会为
直都心不在焉而向
道歉
,可是这个回答之强硬,
必须说,还是让
有点吃惊。不过,
决定还是不跟她卷入
场无谓
争执,
刻意停顿
好
会儿以后,这才心平气和地道:
“如果您感受是这样
话,肯顿小姐,那
们也就根本无须再继续这些晚上
碰面
。
很抱歉,
居然
直都没有觉察到这样
碰面给您造成
这
大
不便。”
“史蒂文斯先生,只是说
今天晚上很累……”
“不,不,肯顿小姐,这是完全可以理解。您本来就工作繁忙,这些碰面等于又给您增加
不必要
负担。即便是不以这种方式每天碰面,也还有很多其他
方法可以保证在
们之间实现工作层面上
必要沟通。”
“史蒂文斯先生,实在没这个必要。只是说……”
“是认真
,肯顿小姐。事实上,已经有
段时间,
直都在考虑是不是还要继续这样
碰面,既然它们平白又延长
们本已经非常忙碌
日常工作。
们每天在您这儿碰面晤谈
方式虽已延续
多年,但这
事实本身并不成其为
们就不该寻求
种更方便
安排方式
理由。”
“史蒂文斯先生,请别这样,相信这些碰面还是非常有用
……”
“可是它们给您带来不便啊,肯顿小姐。它们使您精疲力竭。请容
建议,从今往后,
们就只在正常
工作时间内找些空当来沟通重要
信息。万
不能及时地找到对方,
建议
们写个字条留在对方
房门上。在
看来这不失为
种完善
解决办法。好
,肯顿小姐,很抱歉耽误
您这
长时间。非常感谢您
热可可。”
自然——又何必不肯承认呢?——
偶尔也会暗自思忖,如果对于
们晚间
晤谈问题
态度不是如此决绝
话——也就是说,如果在那以后
几个星期里,面对肯顿小姐好几次恢复晚间晤谈
建议,
态度肯于软化
话,长远看来事态
发展究竟会是怎
样
。直到现在
才开始考虑这个问题,是因为有鉴于此后事态
发展,
很有理由认为当初
在
劳永逸地决定终止那些晚间碰头
例会之时,
也许并没有完全意识到
所作所为可能带来
全部影响。
确,甚至可以说
这个小小
决定竟在某种程度上成为
个关键
转折点;
这
决定使得事态
发展无可避免地迈向
最终
结果。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。