你,你就下子陷入深深沉思,你开始在过道上慢慢地踱步。时而,在走过窗户时候,你朝窗外看看纷纷降落雪花;听听呜咽风,然后又轻柔地继续踱步和沉思。想,那些白日梦幻并不是暗淡;你眼睛里偶尔会露出令人愉快光芒,你脸显得微微有点兴奋,它表示并不是痛苦、易怒、多疑沉思;你神情流露是青春甜蜜遐想,它精神用乐意翅膀随着希望飞翔,向上直飞到理想天堂。菲尔费克斯太太在大厅里跟用人说话声音把你惊醒;你多奇怪地对自己微笑,而且笑你自己啊,简!你微笑,很有意思;笑得很机灵,似乎在嘲笑你自己想得出神。它仿佛在说:‘美好梦都很好,可是绝不能忘记它们是绝对虚幻。在脑子里面,有个玫瑰色天空和个鲜花盛开青翠伊甸园;可是在外面呢,完全清楚,在脚下有片坎坷不平土地要走,在周围有即将来临黑暗,bao风雨要对付。’你跑下楼去,问菲尔费克斯太太要事情做;想是算算周家用账之类事吧。你走开。看不见你,对你有点恼火。
“不耐烦地等着夜晚来临,到晚上就可以把你叫到跟前。猜想,你性格对来说,是种不平常、完全新性格;希望更深地探索它,更好地解它。你带着种既羞怯又有主见脸色和神态走到屋里来;你穿得很古怪——就跟你现在差不多。让你讲话;不久就发现你身上充满奇怪对比。你衣着和举止让规矩约束着;你神情往往是胆怯,有些人天生文雅,但对社交毫不习惯,而且生怕失礼和做错事使自己不利地惹人注目,你神情完全和那种人样;然而,别人对你讲话时候,你却抬起敏锐、大胆、明亮眼睛看着谈话人脸;你给人每瞥都有洞察力和威力;别人用紧逼问题不停地问你时候,你却对答如流。你对似乎很快就习惯;相信,你觉得你和你严厉、易怒主人之间有着共鸣,简;因为令人吃惊是,种愉快安闲多迅速地使你态度平静下来;尽管咆哮,你对乖戾却不表示出惊奇、害怕、烦恼或不高兴;你看着,有时带着无法形容那种单纯而又明智大方对微笑。立刻就对所看到感到满意,受到激励;喜欢所看到,而且希望多看看。但是有很长个时期,对你疏远,难得找你来作伴。是个理智享乐主义者,希望把这个新奇而又令人兴奋交朋友喜悦延长;除此以外,有阵还经常担心,要是任意把玩这朵
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。