“完全不,工作就等于奖励,等将来允许这位热衷于历史学者再次拿起笔时候,也许会受到赞誉——嗯,华生!好吧,现在就让咱们来看看这只老鼠隐藏地方吧。”
离这过道尽头大约有六英尺地方,曾经被抹着灰板子隔小间,在隔墙上面很精巧地安扇暗门,小屋里完全靠屋檐上缝隙漏下点光来照明。里面有几件家具,还存放食品和饮水,和些书报放在起。
就在们向外走时候,福尔摩斯说:“建筑师有利条件帮助他。他可以自己准备间密室而不需要任何帮手——当然啦,他女管家不算在内,应该立即把她也放入你猎物袋里。”
“你建议完全接受,但是你怎知道有这样个处所呢?福尔摩斯先生。”
“首先,判断他就躲在房子内,就在第次经过这走廊时,发现它比楼下那相同回廊短六英尺,那样来,他藏身之地就很清楚。也预料到他没那勇敢,能在火警时仍保持不动。当然,们也可以冲进去抓他,但认为把他逼出来更有意思。再者,雷斯垂德,你上午戏弄,也该由来迷惑你次作为回报。”
奥德克瞧着侦探愤怒样子感到很害怕,很不自然地笑声。
“又没有害过人。”奥德克说。
“没有吗?你绞尽脑汁想要把个无罪人送上断头台,假如没有这位先生,没准你就成功。”
这个坏家伙开始哭泣起来。
“先生,你实在是不解情况,只是想开个玩笑而已。”
“嗯,先生,你确实向报复。但你究竟是如何知道他是藏在屋里呢?”
“那个拇指印,雷斯垂德,你当时说它是决定性,在完全相反意义上,它果真是决定性。知道在前天,那里还没有这个指印,非常注意细节,你也许知道这点,而且那天检查大厅,那墙上实在是什都
“啊!开玩笑?保证你笑不出来,带他下去,在起居室等去。”
在三个警士把奥德克带走之后,雷斯垂德继续说道:“福尔摩斯先生,刚才在警士面前,无法启齿,但在华生医生面前,勇于承认这是你做最出色件事,虽然不明白你是怎做出正确结论。你救个无辜者性命,而且避免会毁掉在警界声誉场丑闻。”
福尔摩斯微笑着拍拍雷斯垂德肩膀。
“这不但对你声誉无损,好先生,相信你还会发现你名声大振呢。只要稍加改动你写报告,他们会发觉妄想骗警官雷斯垂德双眼有多大困难!”
“你不想让你名字出现在报告里吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。