但华莱士特·达琳很快就不随着名字叫
,因为玛丽替她取
个小名:多特。
们抱着孩子去圣凯瑟琳教堂受洗时,连塞莱斯汀也叫她多特。
没说什
,但对
而言这孩子永远叫华莱士特。作为孩子
教父,
很高兴可以在教会档案中为她登记全名和出生日期。可在填写父母
栏时,
顿
顿,
必须积聚全身
力量,才能平静地说出她父母
名字。
华莱士特出生后不久,塞莱斯汀和卡尔在南达科他州拉皮德城举行婚礼。
打听到
她乘坐
公交时刻表,发现她在
家酒店过夜。是度蜜月吗?
不敢再往下想,
也没去想卡尔是否会回来。他们
结婚照也许会登在《阿格斯哨兵报》
婚姻专版上。目前看来,他们
婚姻只是到这个程度而已。
圣器室在教堂后面,隔着门和彩色玻璃,里面很潮湿,而且阴冷得可怕。
“用不着脱外套。”神父对们说,他拿着器皿大步走进去,“也别把孩子
襁褓
没想到她会如此健康,充满活力。此刻还没意识到要拍拍她,但她已准备就绪,蓄势待发,吸
口气,立刻变成粉红色。当
把她抱给塞莱斯汀时,她
皮肤已变成红色。
在脐带上夹
个衣夹,然后把脐带剪开。
又过会儿,
才打通急救电话,救护车直到第二天早上才来。
“你抱抱她,”塞莱斯汀把婴儿递给,“
要以你
名字给她取名。”
这话让有些吃惊,
把婴儿抱过来。小家伙睡得很沉,但沉着
小脸蛋似乎表明她脾气挺倔。
细看她宽大
嘴巴,又小又尖
下巴。
眼里只有她,虽然知道不太可能以
名字为她取名,但还是因塞莱斯汀
提议而喜不自胜。
“你中间名是什
?”塞莱斯汀问。
告诉她是霍尔斯特,这名字比华莱士还要难听。
“还是来抱吧,”塞莱斯汀说,“
要好好想
想。”
第二天早,扫雪机来清理过后,救护车把塞莱斯汀和孩子送到圣阿德尔伯特医院。
也开车跟
过去,帮她们填写住院
所有表格,帮她们在空荡荡
产科病房安顿下来。然后
开车回家,吃
个三明治,坐在客厅里。狗蜷缩在
对面
椅子上,它已学会
如何满足地打盹儿,此刻它正满足地打着盹儿。前
天夜里发生
切对
来说意义深远,
不想让它就此消逝,所以
没开电视,也没看书,以免注意力被分散。
阵电话铃唤醒
。
迷迷糊糊地走到安装电话
小壁龛旁,将听筒放在耳边。被积雪覆盖
电话线发出噪声,那头传来塞莱斯汀
声音,之后那头
声音顿
下。
“华莱士特[4]。”她只说这四个字。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。