坦率弄得他目瞪口呆。“别谦虚嘛,亲爱
先生,您是门内汉,就象青天白日明摆着
,”维尔迪兰先生说,“请注意,
不知道您是否习艺什
,但这没有必要嘛。总也没有满足
时候。刚死
德尚布尔,演奏天衣无缝,技巧极其刚劲有力,但还不是门内汉,人家
听就觉得他不是行家里手。布里肖不是行家里手。莫雷尔可是行家里手,
妻子很内行,
觉得您很内行嘛……”“您要告诉
什
意思呢?”德-夏吕斯先生打断
他
话,对维尔迪兰先生想表示
意思开始放心
,但他希望说这样
双关语千万别这
大声嚷嚷。“
们刚才只是把您安排到左边。”维尔迪兰先生说。德-夏吕斯先生脸上挂着
丝笑容,宽容体谅,慈眉善目地答道:“算啦,这没什
不起,在这里嘛!”他微微
笑,这
笑是他
祖传秘方——也许是他
个巴伐利亚或是洛林
祖母遗传下来
,而祖母又是从祖母那里原封不动地继承
下来,以致
代传
代,
成不变地传
几个世纪,照样在欧洲
古老宫庭内响亮如故,人们欣赏其美妙
音质,犹如欣赏某些罕世古乐器
音质
样。有
些时候,为
全面地描绘
个人,就得音容笑貌
起写,描写德-夏吕斯先生这样
人物,若不加上这
声极精细极轻薄
微笑,恐怕会有美中不足之嫌
,好比巴赫
某些作品,压根儿就未曾被准确地表现过,因为各家乐队都缺少这类奇音“小号”,而作曲家专为这类小号精心写
几段乐谱。
“但是,”维尔迪兰先生挨刺,连忙解释道,“那是有意安排
。
对贵族头衔毫不在意,”他补充道,轻蔑地笑
笑,这种笑
见多
,
认识多少人,在迎候
外祖母和
母亲
时候,凡见他们不拥有
东西就露出这样
微笑,就当着那些人
面,他们寻思,那些人绝不可能借光造成比自己更优越
地位。“但归根结蒂,既然德-康布尔梅先生正好在场,既然他是侯爵,而您只是男爵……”“请允许
说说,”德-夏吕斯先生露出
副高傲
神气,回敬维尔迪兰先生,弄得他惊恐不安起来,“
也是布拉邦特公爵,蒙达日小骑士,奥莱龙亲王,卡朗西亲王,维亚尔吉奥亲王,迪纳亲王。不过,这绝对没什
关系。别折磨自己
,”他补充道,又露出
他那精明
微笑,说到最后几个字,索性笑逐颜开:“
下子就看出来
,您不习惯。”——
①这又是道谐音游戏。瓦托(Watteau)是法国18世纪
著名画家,与蒸汽机发明家瓦特(watt)构成谐音。
维尔迪兰夫人来让看埃尔斯蒂尔画
花,如果说
早
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。