她创造得这样优美动人,他很满意为他准备好这种绝世佳人造物主——
①法语:先生们!快来!
②法语:真美!
③歌德所著《浮士德》里女主人公。
列文假装睡着,可是奥布隆斯基穿上鞋子,点上支雪茄,就由仓库里走出去,他们声音不久就消失。
列文好久不能入睡。他听见马群咀嚼干草声音;以后房东和他长子怎样收拾停当,骑着马夜里去放青;随后又听见那个兵士怎样同他外甥——房东小儿子——在仓库另外头安顿下来睡觉;听见那男孩怎样用战栗声音对他舅舅讲他对狗印象,男孩觉得它又庞大又可怕;随后男孩怎样盘问这些狗要去捉什,兵士怎样用沙哑、睡意矇眬声音对他讲,明天猎人们要去沼地打猎,随后为不让小男孩再往下问又加上说:“睡吧,瓦夏,睡吧,不然你可小心点!”不久兵士自己就发出鼾声,于是万籁俱寂,只听见马群嘶鸣和山鹬啼声。“难道仅仅消极地就行?”列文在心里暗暗重复这句话。“喂,到底怎回事?这不是过错。”于是他开始想着明天。
“明天清早就走,定不要太急躁。有无数山鹬。还有松鸡哩。回来时候,基蒂信就来。喂,斯季瓦也许是对:对她缺乏丈夫气概,变得优柔寡断……
哦,怎样办呢!又是消极地!”
睡意矇眬中他听见欢笑声和韦斯洛夫斯基同斯捷潘·阿尔卡季奇兴高采烈谈话声。他睁开下眼睛:轮明月已经升上来,在被升起月亮照耀得光明灿烂敞着门口,他们正站着聊天。斯捷潘·阿尔卡季奇在讲少女鲜艳娇嫩,把她譬喻作新剥出壳鲜核桃;而韦斯洛夫斯基又发出他富有感染力笑声,想必是在重复个农民对他说话:“你最好还是想法讨个老婆吧!”列文半睡半醒地咕噜说:
“先生们,明天天亮就出发!”说完就睡着。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。