黛西已经二十岁,尽管在男女关系上没什经验,但她知道博伊目不仅仅是为看晚上河景。只是她不确定,在惊讶地看到她身着男装以后,他对哪个她更感兴趣,是男装还是女装?她觉得答案马上就快要揭晓。
“你真认识国王吗?”黛西在博伊带着她走过接下来块草坪时问。
“是,他不算是父亲朋友,但到们家来过几次。告诉你,他对政治观点很感兴趣。”
“想见见他。”黛西
“谢谢你恭维。”
“你法西斯朋友博伊·菲茨赫伯特过来,要让把他赶走吗?”黛西发觉劳埃德正找机会和博伊吵上架。
“当然不用。”她转身对博伊露出微笑。
博伊草草地对劳埃德点点头:“威廉姆斯,晚安。”
“晚上好,”劳埃德说,“很失望,上周六你们法西斯党人违反承诺,在山脉路上游行。”
让黛西喜欢上他。这话显示他自信和风度。
劳埃德问她:“和伊娃样,你也住在奇布林村吗?”
“是。”
“那你定是给露比·卡特尔钱,让她看牙医那个美国女孩吧。”
“你是怎知道?”
“哦,是,”博伊说,“他们有点兴奋过度。”
“当你承诺不进行游行时候,还真吃惊。”看得出,在冷静外表下,劳埃德异常愤怒。
博伊不想把这件事太过当真。“不好意思。”他轻描淡写地说。他转身招呼黛西:“看看这里图书馆,”他说,“是克里斯托弗·雷恩设计。”
“太荣幸。”黛西挥手和劳埃德再见,让博伊挽住她胳膊。劳埃德目送她离去时眼神有点失望,这让她很满足。
在四方形草地西边,有条小路通向学校尽头座孤零零建筑。黛西敬畏地看着建筑底楼幽深长廊。博伊说因为附近剑河经常泛滥,所以学校把图书馆设在二楼。“们去看看楼边剑河吧,”他说,“它在晚上特别美。”
“和露比是朋友。”
黛西很惊讶:“这里大学生会和女仆交朋友吗?”
“你可真势利,妈妈在成为议员前也当过女仆。”
黛西感觉自己脸红。她最恨人势利,经常批评势利女孩,尤其在布法罗。她觉得自己和势利这个词不沾边。“们刚认识就不怎合拍,对吧?”曲将尽时,她问劳埃德。
“不是,”劳埃德说,“你觉得法西斯主义话题无聊,但你把德国犹太难民带进家门,还和她起来到英国。你说女仆和大学生不适合当朋友,却付露比看牙医费用。另外,今晚没有比你更耀眼女孩,你是这里最出彩个。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。