“你们休想这干,”上校,bao跳如雷,“命令你们全都待在院子里,哪儿也不准去。”
他犯个大错,格雷戈里想。他说:“你们上校不愿意让你们自己去寻找答案。这不就表示他向你们撒谎吗?”
上校手按着枪柄,说道:“这是煽动叛乱言论,中士。”
战士们来回看着上校和格雷戈里。这是个危急时刻,格雷戈里觉得自己从未如此靠近死亡。
格雷戈里意识到自己处于劣势。他竭力在劝说这些人,却没去考虑劝说失败自己该怎办。他步枪背在肩上,但上面保险是关着。要想把枪甩脱肩膀拿在手里,再去扳开那个别扭保险栓,平举起来射击,至少要花几秒钟。而上校要拔枪射击话,比他快得多。格雷戈里阵恐惧,强压着转身跑掉冲动。
派你们去攻打彼得格勒。”
尚未明白过来士兵们互相嘀咕着。
上校显得很尴尬——他知道格雷戈里说出真相。“别再胡说八道!”他呵斥道,“离开这儿,中士,马上离开,否则就枪毙你。”
格雷戈里说:“别碰你武器,上校。你士兵有知道真相权利。”他看着越聚越多人群,“说得对吗?”
“对!”几个人应和道。
“谁在搞叛乱?”他反问句,拖延着时间,尽量不让恐惧减弱他自信语气,“被解职将军朝首都进发,但他部队拒绝攻打他们合法z.府,到底谁是叛乱者?认为是将军,还有那些准备执行他反叛命令军官。”
上校抽出手枪。“快滚,中士。”他转向其他人,“你们这些人立刻去学校大厅集合。别忘,拒不服从军令就是犯罪,死刑已经恢复。谁敢抗拒就枪毙谁。”
他用枪指着那个下士。
格雷戈里看出这些人会听从这个权威、自信、武装军官。他绝望地意识到,只有个办法
“讨厌克伦斯基所作所为,”格雷戈里说,“他恢复死刑和鞭笞。但他是们g,m领袖,而你们科尔尼洛夫将军想要摧毁g,m。”
“撒谎!”上校气急败坏地说,“你们还看不出来吗?这个中士是布尔什维克。所有人都知道他们从德国人手里领薪水!”
那个下士说:“们怎知道该相信谁呢?中士,你和上校说法不样。”
“那就别相信们任何个,”格雷戈里说,“自己去发现真相吧。”他提高嗓门,让每个人都可以听到他声音,“你们不必在这所学校里藏着躲着。去附近工厂随便找个工人问问,在大街上遇到当兵就跟他们谈谈。这样,你们马上就会解真相。”
下士点点头:“好主意。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。