“又是废话!结婚!不要结婚,也永远不会结婚。”
“这话说得太绝。这种冒险
断言就证明
你
兴奋。”
“并没有说得太绝;知道
心情,连结婚这个念头
都不愿去想。谁也不会为
爱来娶
;
也不愿让人只当作金钱投机来看待。
不要陌生人,不要跟
毫无共同之处、毫无共鸣
外人;
要
亲属,
,要住在沼屋;
喜欢黛安娜和玛丽,
要终身依恋黛安娜和玛丽。有五千英镑,
很高兴,对
也有好处;有两万英镑,
会感到痛苦,感到压力;况且,虽然法律允许,但是两万全给
个人,那可不公正。因此,
把对
来说完全是多余
那部分放弃,给你们。别反对,也别再讨论这个问题
;让
们彼此取得
致意见,立即把这件事定
吧。”
“这样做是凭着开始
冲动;像这样
件事,在你
话可以被认为有效以前,你得先花几天时间来考虑考虑才行。”
“哦!要是你所怀疑只是
诚意,那
就放心
;你看出这件事
公正
?”
“是看出
点公正;可是这违反
切常规。再说,整个财产是你
权利;它是
舅舅靠自己
努力得来
;他有权想给谁就给谁;他把它留给
你。公正毕竟还是允许你保留它
;你可以问心无愧地认为它完全属于你。”
“在,”
说,“这完全是良心问题,也是感情问题;
得放纵
下
感情;
难得有机会这样做。哪怕你辩论、反对、烦扰
年,
也不会放弃这种美妙
乐趣。
已经瞥见
它——部分地报答深厚恩情,给自己赢得终身朋友
乐趣。”
“你现在这想,”圣约翰答道;“是因为你不知道拥有财富是怎
回事,因此也就不知道享受财富是怎
回事;你不会知道两万英镑会使你变得怎样
重要;会让你在社会上占有怎样
地位;会给你展现怎样
前途;你不可能——”
“而你,”插进去说,“却根本想象不到
多
渴望兄弟姊妹
爱。
从来没有家,也从来没有兄弟姊妹。
现在必须有而且希望有;你不会不愿意接纳
,承认
,是不是?”
“简,愿意做你
哥哥——
妹妹愿意做你
姐姐——不必拿牺牲你
正当权利作为条件。”
“哥哥?是啊;在几千英里以外!姐姐?是啊;在陌生人中间当奴仆!,富有——让既不是
挣来又不是
应得
金子塞饱
!而你们,却
个子儿也没有!
不起
平等博爱!亲密
团聚!亲热
相爱!”
“可是,简,你所渴望家庭联系和天伦之乐,除
用你考虑
方式以外,你还可以用其他方式获得啊;你可以结婚。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。