“你不知道他是怎死吗?”阿尔弗雷德步步紧逼。
杰克想,原来如此,这就是他昨天在夏陵打听到,这就是他咧嘴傻笑原因。他不甘心地转过身来,面对着阿尔弗雷德。“不知道父亲是怎死,阿尔弗雷德,但想,你打算告诉。”
“他是勒着脖子给绞死,倒是合他下流坯身份。”
杰克不由自主地发出声痛苦叫喊。他凭直觉知道这是真。阿尔弗雷德这把握十足,不像是他自己编出这套。杰克在闪念之中明白母亲向对此讳莫如深缘故。多年来,他心中始终害怕这类事情。他直装作若无其事,他不是私生子,他有个有真正名字真正父亲。事实上,他总是害怕他父亲有什见不得人事,害怕那种奚落并非无稽之谈,害怕他确实有些地方会让他感到惭愧。他已经够低下,阿莲娜反目已使他感到自己渺小,不值文。如今,有关他
去做,学徒孩子。”个学徒总要服从工匠师傅。
“不是汤姆儿子,”杰克说,“汤姆是继父,阿尔弗雷德明明知道。”
“那也样要照他说去做,”彼得用理智语气说。
杰克不情愿地接过阿尔弗雷德钱,站到队伍里。“父亲名叫杰克·谢尔伯格,”他高声说道,“你可以叫杰克儿子杰克,如果你想和铁匠杰克加以区别话。”
阿尔弗雷德说:“私生子杰克倒更合适,”
杰克对着大家说:“你们想过没有,阿尔弗雷德干吗从来不系鞋带?”众人都去看阿尔弗雷德双脚。确实,他那双泥污笨重靴子本该在口上系鞋带,却松松地敞着口。“就为他可以尽快地摸到脚趾——万需要数到十以上话。”工匠们面带微笑,学徒们哈哈大笑。杰克把阿尔弗雷德钱递给埃尼德,买罐啤酒。他把啤酒拿给阿尔弗雷德,在交过去时,还嘲讽地微微鞠躬。阿尔弗雷德有点不高兴,但没有很生气,他还有自己打算。杰克走开去,和学徒们起喝他淡啤酒,指望阿尔弗雷德会把这件事搁在边。
但事情不是那回事。没过多久,阿尔弗雷德就跟上他,说:“假如杰克·谢尔伯格是父亲,就不那急着宣布。你难道不知道他原先是干什吗?”
“他是个吟游诗人,”杰克说。他让自己说得理直气壮,但他也怕阿尔弗雷德会说出什来。“想,你不懂吟游诗人是什意思。”
“他是个贼,”阿尔弗雷德说。
“噢,闭嘴,你这个小人。”杰克转身走开,照旧喝着他啤酒,但他却难以下咽。阿尔弗雷德这说大概不是平白无故。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。