“你说是亨利·里尔登吗?”塔格特问,他
声音异常
法律条文倒是不少,但都不够确切。只要有哪个企业大亨想试试话,
们就很可能不是对手。况且,
们必须保持表面上
合法性——否则大众是不会买账
。”
“说得很对,”费雷斯博士应道,“最关键是要让那些专利自愿地交到
们
手上。即使有法律允许
们施行完全
国有化,也还是把它们当成礼物收过来更好。
们要让人们感觉他们还是掌握私有产权
。大多数人是会就范
,他们会在礼券上签字,只不过会大肆渲染这是爱国
职责,不肯签字
人便是贪婪至极,而他们会签字。不过——”他停住
。
“知道,”莫奇说,他显然越发地不安起来,“
想,总会有
些死脑筋
混账家伙不肯签字——可他们不是主流,影响不够,没人会听他们
,他们自己
社会圈子和朋友会因为他们
自私而背弃他们,因此这不会给
们带来任何麻烦。再怎
说,
们只要掌握这些专利就行
——而那些人既没胆子,也没钱去尝试和
们打官司:但是——”他停住
。
詹姆斯·塔格特往椅子上靠,望着他们。他开始感到这番对话很有意思
。
“是啊,”费雷斯博士说,“也在想这个问题。
想起
某个能把
们炸成碎片
大亨。
们是否能把碎片再找回来都不好说。在目前这种疯狂
时候,情况如此
错综微妙,谁知道会出什
样
事情?什
都可能会被掀翻,让
切
努力全泡汤。假如有谁想这
干
话,那就是他
。他既想这
做,也能做得到。他知道事情
关键在哪里,清楚什
是不能说
——并且他不怕把这些说出来。他知道有
样危险
、致命
危险武器。他是
们
死敌。”
“谁?”洛森问。
费雷斯犹豫下,耸耸肩膀回答说:“清白无辜
人。”
洛森茫然地瞪大眼睛,“你是什
意思,你说
是谁呀?”
詹姆斯·塔格特笑。
“意思就是,让人投降
办法只有
个,”费雷斯博士说,“就是让他感到罪恶,是用他已经承认
是罪恶
东西。如果谁曾经偷过
毛钱,你把对抢银行
惩罚方式加在他身上他也会认。他会忍受任何形式
不幸,不会指望得到什
更好
结果。如果世界上
罪恶太少
话,
们就必须造
些出来。如果
们灌输给
个人,看春天
花儿是罪恶
,而且他相信
们,可还是那样做
——
们就可以随便整治他
。他不会为自己申辩,不会觉得申辩对他还有什
用处,不会顽抗。不过,咱们还是别惹
行
素、问心无愧
人,这样
人
们斗不过。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。