解释他是谁,来自哪里—他
外祖父曾是巴顿将军麾下
名士兵,他
外祖母战争期间在
条生产线上工作,他
父亲在肯尼亚放羊长大,还有他父母之间那听起来不大真实
爱情故事,他们坚信良好
教育会给儿子带来好
前途,即使他并非出身大富之家也非名门之后。他用真诚而巧妙
言辞,将自己描述成为
个美国故事
化身,而非
个外来者。他提醒观众,
个国家不能简单分为红色和蓝色两个阵营,
们都是由共通
人性联结在
起
,
们必须关心整个社会。他号召大家要充满希望而非悲观怀疑。他带着希望演讲,向观众播撒希望,怀着希望放声歌唱。
在那十七分钟里,贝拉克熟练从容地驾驭着语言;在那十七分钟里,贝拉克展示他深沉耀眼
乐观主义。他结束演讲后,又为约翰·克里和他
竞选搭档约翰·爱德华兹拉票,观众站起来欢呼,掌声响彻整个大厅。
走上舞台,穿着高跟鞋和白色套装,走进令人目眩
灯光中,拥抱贝拉克,向他表示祝贺,然后转身和他
起朝激动
人群挥手致意。
演讲气氛非常热烈,欢呼声、鼓掌声震耳欲聋。贝拉克是个胸怀宽广、对m;主有坚定信仰
好人,这不再是
个秘密
。
对他
表现感到骄傲,但
并不惊讶。这就是
嫁
男人。
直以来对他
能力
然于心。回想起来,就是在那个时刻,
开始意识到,不可能再让他回头
,他不只属于
和两个女儿。
几乎能在那些掌声中听见人们
呼声:再多讲
会儿,再多讲
会儿,再多讲
会儿。
媒体对贝拉克演讲报道很夸张。“
刚刚看到
第
位黑人总统。”克里斯·马修斯[5]跟他美国国家广播公司
评论员同事说。《芝加哥论坛报》
头版大标题就是简单
个词—“新秀”。贝拉克
手机开始响个不停。电视评论员给他贴上“摇滚明星”和“
夜成名”
标签,好像他不是努力多年才有
台上
辉煌
刻,就像是那场演讲成就
他而不是正相反。然而,那场演讲
确是
个新
开端,不只是对他而言,也是对
们,对
们
家人。
们被卷入
媒体
聚光灯之下,还有他人期待
急流之中。
整件事感觉很不真实。也只能拿它开开玩笑。
当贝拉克在街上被人拦住要签名或者表达他们喜欢他演讲内容时,
总是耸耸肩说:“听上去真是不错
演讲。”
们走出芝加哥
家餐厅,发现外面
人行道上聚集
群人在等他时,
说:“听上去真是不错
演讲。”当记者问他对国家大事
看法,当重要
政治策略分析人士围着他转,当他那本《
父亲
梦
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。