“还有!”米尔瓦不甘落后地说。
丹德里恩把装有手稿皮革圆筒贴在胸口。他这
路都跟它形影不离。谁都看得出,他
内心正在挣扎——为得失而挣扎。
“别考虑,诗人,”雷吉斯轻声道,“没什
好羞愧
。你比
更没有理由参与刀光剑影
厮杀。
们没学过用武器伤害他人。另外……
……”他眨眨眼,对猎魔人和米尔瓦说,“
是个懦夫。”他承认道,“如果没有必要,
不想再经历驳船和桥上
事
。再也不想
。请别把
算作前往贝哈文
战斗人员。”
“在驳船和桥上,”米尔瓦断然道,“你把动弹不得背在背上。如果你真是个懦夫,你早就把
丢下逃之夭夭
。帮助
不是懦夫。是你,雷吉斯。”
“说得好,大妈。”安古蓝心悦诚服地说,“不知道你们在说什
,但你说得很好。”
但你当真没搞清关键吗?还是说你在故意装傻?”
“闭嘴,尼弗迦德人。杰洛特?”
“这说吧,”猎魔人将把玩良久
根小树枝丢进火堆,“这本来就是
个人
计划,
也不需要任何人
帮助。
个人就能做到,用不着随从或者跟班。”
“你有种,大叔。”安古蓝提高嗓门,“但夜莺
汉萨有二十四个人,他们也很有种,没那
容易被吓倒,哪怕对手是个猎魔人。说到用剑,就算关于猎魔人
传闻都是真
,你
个人也不可能对付二十四个。你救
命,所谓投桃报李,
也会警告你,帮助你。”
“汉萨是什鬼东西?”
“不是你大妈!”米尔瓦
双眼闪现凶光,“注意点,小姐!再敢这
叫
,咱们走着瞧!”
“AenHanse,”卡西尔说,“在们
语言里,是指依靠友谊维系
武装团伙……”
“种秘密结社?”
“差不多吧。在本地土话里也听过这个词……”
“汉萨就是汉萨,”安古蓝插嘴道,“说‘匪帮’或者‘团伙’也行,但这不重要。重要是
警告。
个人不可能对付整个汉萨,夜莺在贝哈文及周边地区还有很多朋友和盟友。如果不熟悉路,你们很难接近那座城镇。
得告诉你们,猎魔人只靠自己是不会成功
。
不知道你们有什
行事风格,但
不会看着他自投罗网。就像丹德里恩大叔说
那样,虽然
是个罪犯,他却‘心甘情愿且无条件’地接纳
……
头发还带着牢房
臭味,因为
没机会洗头……把
带出来
是猎魔人,不是别
什
人,所以
对他心怀感激,
也不会辜负他。
会带他去贝哈文,去找夜莺和那个半精灵。
会跟他
起。”
“也是。”卡西尔立刻说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。