“来两个。”
小贩递给他们三个甜甜圈,收下枚五格罗特,找零四枚铜币,又把其中枚掰成两半,收半回去。希瑞在人群中拼命站稳,边狼吞虎咽第个甜甜圈,边看着小贩掰开铜币。
“有句俗话,”她开始吃第二个,“叫‘半个铜板都不
希瑞从没见过像苟斯·维伦集市广场这样又拥挤又吵闹地方。与之相比,他们早先经过鱼市简直像神殿样安静。它大得惊人,又挤得惊人。希瑞本以为只能离远看看,压根不可能进去,法比奥却拉着她勇敢地挤进人群。希瑞立刻感到阵头晕。
商贩在大吼,顾客吼得更凶,迷路孩子哭号不停。牛哞哞声,羊咩咩声,家禽咯咯和呱呱声搅成团。矮人工匠专心致志地敲打金属板,有工夫停下喝口小酒,嘴里就开始骂骂咧咧。广场角落传来长笛、小提琴和扬琴乐声,显然是有吟游诗人和乐师在演奏。更夸张是,人群里有人不停吹着号角,但那家伙明显不是什乐师。
为躲开尖叫着从旁经过猪,希瑞踢到笼子小鸡,差点被绊倒。片刻之后,她被路人推把,踩到个柔软东西,后者喵声惨叫,吓得她后退步,结果差点被头又高又臭、长相骇人可恶畜牲踩伤。那畜牲扭着毛发蓬松侧腹,把周围人尽数挤开。
“那是什东西?”她哼哼声,拼命站稳身子,“法比奥?”
“骆驼。别害怕。”
是城市,”他说,“而是座大型农庄。那儿果园和菜园为附近所有城镇提供蔬菜水果。那里还有鱼塘,养鲤鱼和别鱼。”
“这儿离希伦顿有多远?该走哪条路?指给看。”
“你问这个干吗?”
“拜托,指给看就好。”
“看到那条向西路没?有很多货车那条?它就到希伦顿,大概十五里,全程穿过森林。”
“才不怕!点都不!”
希瑞好奇地四下打量。她看到几个半身人,正在众人围观之下用山羊皮制作华丽酒囊。两个半精灵摆出货摊,那些漂亮玩偶让她爱不释手。她看到用孔雀石和碧玉制作器具,贩售者却是个粗鲁阴沉侏儒。她用专业眼光兴致勃勃地审视着铁匠打造刀剑。她看着女孩们编织柳条筐,心里断定没有比劳作更可怕事。
号角声终于停。估计那家伙被人杀。
“味道好香,是什?”
“甜甜圈。”法比奥摸摸口袋,“来个?”
“十五里。”希瑞重复遍,“如果有匹好马,不算远……谢谢,法比奥。”
“谢做什?”
“别介意。带去集市广场吧,你答应过。”
“走吧。”
*******
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。