“你要走哪条路?”
“走王家要走
路。”阿普利盖特冷冷地回答。对于这种问题,他
向如此作答。
白发男人沉默会儿,仔细打量着信使。他
脸苍白得不自然,还有双异常漆黑
眸子。
“想,”最后,他用令人不快、带些沙哑
嗓音开口,“王家给你
命令应该是尽快赶路吧?或许你该马上走?”
“跟你有什关系?你是谁,为何催
赶路?”
纹章,脸色顿时沉。阿普利盖特早就习惯
。身为王家信使,他有资格索要
匹坐骑。王家法令写得很清楚:信使有权在任何
座城镇、村庄、旅店或农庄要求更换新马,拒绝者将遭受严惩。当然
,信使必须留下自己
马,并为新马写张收条,马主人可以由此向治安官提出申诉并得到补偿。但这种事谁也说不准,因此信使总会看到厌恶又焦虑
脸:他会不会要求交换马匹?会不会带走
们
戈尔达,从此不见踪影?还是抢走
们从小养大
美人儿?或被宠坏
乌木?当马匹装好鞍韂,被牵出马厩时,阿普利盖特不止
次见过大哭大闹、不愿离开童年玩伴
孩子,也见过成年人苍白
脸上写满
愤懑与无助。
“不换马。”他直截
当地说。旅店老板似乎松
口气。“只想弄点吃
,赶路让
饿坏
。”信使补充道,“你
锅里有什
?”
“还剩点稀粥,马上给您端。请坐吧。需要床铺过夜吗?天色很晚。”
阿普利盖特在考虑。两天前他见到汉索姆,对方也是信使,二人按命令交换
口信。汉索姆接管
给德马维王
信函和口信,随后策马狂奔,穿过泰莫利亚和玛哈坎,前往温格堡。阿普利盖特则收下
给瑞达尼亚
维兹米尔王
口信,正在前往牛堡和崔托格
路上。他还要赶三百里。
“吃完继续赶路。”他答道,“今晚是满月,道路也很平坦。”
“谁也不是,”白发男人露出坏笑,“也没催你赶路。但如果
是你,就会尽快离开这儿。
不希望你遭遇任何不幸。”
对于这种言论,阿普利盖特也有百试不爽回答,简短又直接。他不会咄
“您说算。”
端来粥又淡又稀,但信使不在乎。他在家里可以品鉴妻子
厨艺,赶路时却从不挑剔。他
手指握缰绳握得发麻,这会儿笨拙地捏着勺子,慢慢地喝粥。
在炉边打盹猫突然抬起头,嘶嘶地叫。
“你是王家信使?”
阿普利盖特打个哆嗦。提问者是那个坐在阴影里
男人,他走
出来,站到信使身旁。他
头发像牛奶
样白,额上缠着
条皮带,身穿镶银
皮夹克和高筒靴,背后有把剑,剑柄
圆头在右肩上方闪闪发光。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。