讨价还价在片尴尬气氛中匆匆
事。他搓
搓拇指和食指,指向煤气罐、厨具和卧室。然后他查
“出租”——这个词很奇怪:aluguer。每
次阿梅莉亚大婶都
脸紧张地报出
个数字,但每
次彼得都觉得她只算
三分之
到四分之
价钱。他
口答应。阿梅莉亚大婶向他示意:她愿意帮他洗衣服,并且可以每周来打扫
次。他略有犹豫。这里本来没什
可打扫
,况且他那
多
空闲时间用来干什
呢?不过他转念
想,她会成为他与村民之间
纽带。更重要
是,她会是联系奥多
纽带,猩猩
代言人。同时,他意识到图伊泽洛
村民似乎不太富裕。通过雇用她,他将为地方经济注入
笔微薄
资金。
“好,好,”他对她说,“多少钱?”
“明天,明天。”阿梅莉亚大婶微笑着回答。
然后轮到下个事项。他需要计划自己和奥多
长期生活。他要正式开
个银行账户,从加拿大定期转账,并为他
车申请
张长期车牌。最近
银行在哪里?
“布拉干萨。”她回答。
试试温度。他把杯子舔干净,然后把它衔在嘴里,用舌头和嘴唇把玩,仿佛那是
大块口香糖。
村民们忍俊不禁。这个外国人猩猩真有意思!彼得很满意。奥多赢得
他们
好感。
快活气氛达到高潮时,奥多抓起咖啡杯,在椅子上高高站起,尖叫着用惊人
力气把杯子砸向地面。杯子摔得四分五裂。彼得看得出,奥多此举只是想增加自己在这
幕乡村喜剧中
参与感。
村民们惊呆。彼得抬起
只手,试图安抚侍者。“对不起。”他说。
“没关系。”
“电话?”他问,“这里?”
“餐馆,”她回答,“阿尔瓦罗先生。”
她给他电话号码。
布拉干萨距这里小时车程。他是应该把猩猩带到闹市,还是把他单独留下?他不知
彼得对在场人补充道:“友好
猩猩很开心,非常开心。”
友好,开心——但也是枚定时炸弹。他付钱,添
不菲
小费。然后他们起身离开,面前
人群小心翼翼地散开。
他们回到村边住处时,房子已经焕然
新。窗子修好
;水管能用
;煤气炉装
新气罐;所有
墙面和台面都彻底洗刷过
;炖锅、煎锅、盘子和餐具堆放在厨房
架子上,虽然都是旧物,缺
口,也不配套,但是完全不影响使用;床上换
新床垫,铺
干净床单,置
两条羊毛毯,还有叠好
毛巾;阿梅莉亚大婶还在客厅
桌上放
个花瓶,里面绽放着明丽
花朵。
彼得把手按在胸口。“太感谢。”他说。
“不用谢。”阿梅莉亚大婶说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。