“想,‘没有位子’意味着你在任何友谊或任何社群之中没有位置。
想,弗里德里希,你渴望被认同,但是你又惧怕你
渴望!”
布雷尔放缓他声音,“对你来说,这
定是
年中最寂寞
时刻。其他大部分
病人早已离开,为
圣诞假期去跟他们
家人重聚。或许,这就是房间在你
梦中都是空空如也
原因。当你在寻找
时候,你发现
堆火在温暖着八块石头。
想
知道那意味
是什
:在
家庭生活中,
家是七个人——
五个孩子、
太太和
。你是否有可能是那第八块石头呢?或许,这个梦是对
友情与
家庭生活
希望。如果是这样,
欢迎你。”
布雷尔前倾去紧紧握着尼采手臂。“跟
起回家吧,弗里德里希。即使
绝望缓解
,
们没有必要分离。在这节庆时节做
客人
日益不耐烦,然后是吹毛求疵并多方批评。后来,再次做
转变,
开始仰慕你
勇气与诚实。不断地改变更多,
为你对
信任而感动。而现在,今天,为
即将离开你
想法,
排遣不去无比
哀伤。
昨天晚上梦到你——
个悲伤
梦。”
“你梦是什
,弗里德里希?”
从窗边回来,尼采坐下来面对布雷尔。“在梦中,在医疗中心醒来,既黑又冷,所有人都走
。
想要找你,
点
盏灯,徒劳地穿过
间又
间空无
人
房间。然后
走下楼梯到交谊厅,
在那里看到奇特
景象:
堆火,不是在壁炉里,而是房间中央
堆清晰
营火,环绕着那营火是八块高大
石头,坐落在那里宛如它们在烤火
般。
突然感到无比
悲伤,并开始哭泣,那就是
真正醒过来
时候。”
“个奇怪
梦,”布雷尔说,“你对它怎
解释?”
“只是有
种极度忧伤
感觉,
种深沉
渴望。
以前从来不曾在梦中哭泣过,你能帮得上忙吗?”
布雷尔默默地重复尼采那句简单话,“你能帮得上忙吗?”那是他所
直渴望听到
句子。三个星期以前,他有可能去想象,这样
话居然会出自尼采
口中吗?他
定不要浪费
这个机会。
“八块石头在烤火,”他回应道,“个有趣
画面,让
跟你说浮现在
心里
是什
。你是否记得那次严重
偏头痛,在席雷格尔先生
客栈里?”
尼采点点头,“大部分。就它某些部分,
不在场!”
“有些事情没有跟你说,”布雷尔说。“当你在昏迷
时候,你说
些很悲伤
句子,其中
句是,‘没有位子,没有位子’。”
尼采看起来很困惑,“‘没有位子’?指
可能是什
呢?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。