“喔,对啊,忘掉!不过,她在你很小时候就过世,约瑟夫。为什你会在现在跟她道别呢?”
“或许,从来不曾让
啡桌上。记得吗?你要指示你陷入深沉睡眠,并且设想连串经验,你跟说,实验第部分是专注于告别——离开你家庭、朋友甚至患者,而且在看来有必要时,应该给你些暗示,像是‘辞行’或者‘你无法再回家里。’接下来部分,是致力于建立种新生活,而且要做暗示是像‘继续下去’,或者‘你下步要做什?’”
“是,是,西格,清醒,都回到心里来。现在是几点?”
“星期天下午1点钟。你被催眠两个小时,就如同们所计划。大家很快就会来用正餐。”
“详细地告诉发生什事。你观察到些什?”
“你迅速进入种恍惚状态,约瑟夫,而且,在大部分时间中是保持受到催眠。只能说有某种生动戏剧在上演——不过是无声地在你本身内在剧院里。有两三次,你似乎要脱离那恍惚状态,则建议说,你在旅行并感到火车震动,而且你是把头靠在坐垫上陷入沉睡,借此来加强它。每次,这似乎都很有效。无法告诉你更多事情,你看起来非常不快乐,有好几次你在悲泣,而且有两次看起来很害怕。问你是否想要停止,但是你摇着你头,所以鼓励你继续往下走。”
“说得很大声吗?”布雷尔按摩着他眼睛,依然试图要让自己清醒些。
“很少。你嘴唇动个不停,所以猜你在想象着对话。只能辨识出几个字,好几次你叫着玛蒂尔德,而且同样听到贝莎名字,你是在说到你女儿吗?”
布雷尔迟疑着。怎回答呢?他想要冒险告诉西格切,然而,他直觉却警告他不要轻举妄动。西格毕竟只有26岁,并且视他为个父辈或个兄长。两个人都习惯于这种关系,布雷尔不准备要遽然改变它所带来不自在。
此外,布雷尔知道在牵扯到爱情或肉欲上,他年轻朋友是如此生涩与气量狭小。他记起他近来如何借口宣称所有神经官能症都起源于性生活,让他受窘又困惑!而就在不久之前,西格是如何义愤填膺地为施尼茨勒沉溺肉欲,而谴责年轻他。由此,对于个41岁丈夫着迷于个21岁病人,又能期望西格会谅解多少呢?尤其当西格是绝对站在玛蒂尔德战线上时候!不行,对他吐露秘密会是个错误。最好是跟麦克斯或尼采去说!
“女儿?不确定,西格。记不得,母亲名字也是贝莎,你知道这点吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。