会因灼伤剥落殆尽,然后就活脱脱和那只可怜羚羊样。他们将根本分不清和他们托①回家其他那些剥皮骨肉有什区别。如果和那些可怜动物道死,也无所谓。难道会有人在乎吗?水冷却下来时候,就这坐在浴缸里,抬头望着总统。他那滚圆白色脑袋是如此可亲可敬,则像个小孩子似大哭起来。因为不想要自己父母,只想让他当父亲。想有个人能给安全呵护,他身穿得体衣服,去符合仁慈上帝安排那种杂货店里买肉,然后照料其他人。
发誓如果能活过这场折磨,就决不会去碰哪怕只他们在山坡上设计宰杀动物。他们像屠杀无辜孩子样,把那些动物杀个精光。被这场大火吓得魂飞魄散狒狒、疣猪和羚羊,只都不会去碰。人和动物没有任何分别——利娅和那些男人全都舔着嘴唇,早已在大火浓烟里品尝过烤肉滋味。而可怜小露丝·梅则抓起烧焦蛆虫,直接塞进嘴里,因为她父母没法让她吃饱。那天,置身于灼热艳阳下他们,全都成呆哑动物。灰烬在他们眉毛上留下标记,好似种诅咒。就是这回事。呆哑可怜动物争先恐后地逃命。
①把“drag”(拖)错拼成“drug”。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。