已迫在眉睫,父亲于是建议会众忏悔自己所犯罪,主就会通过下雨来奖赏他们;但忏悔做过,雨仍旧没来。而今他又告诉们,他不想和迷信牵扯上什瓜葛。这天早晨,他讲是《次经》里栖身于圣殿贝耳。父亲向都为《次经》辩护,但大多数牧师却因此瞧不起他。他们声称那些经卷都是贩卖恐惧作品,附着在《旧约》身上就是为吓唬民众。然而,父亲总是说,如果主无法以其他方式来让你停止犯罪,那他要做就是将你体内鬼怪吓跑。
贝耳与蛇故事并不怎可怕,主要体现但以理机警睿智。这次,但以理要向巴比伦人证明他们膜拜乃是错误偶像……但就连都听不进去。近来,极少受到父亲激情触动,上帝就更打动不。
“巴比伦有个偶像名叫贝耳。”他说道。他嗓音乃是悬于们上方雾气中唯清晰之物。村民们都在给自己扇风。
“每天为这偶像耗费十二袋细面、四十只绵羊和五十加仑葡萄酒。”
阿纳托尔翻译这段话时候,用富富、山羊和棕榈酒取而代之。有好几个人扇风扇得更快,心想这多食物竟然都让个饿神独占。但大多数人都已昏昏欲睡。
“民众崇敬这偶像,每天都去礼拜,可但以理却崇拜们救世主。国王问他:‘为什你不崇拜贝耳?’哦,但以理回答说:‘不敬拜错误偶像,只敬拜主宰全人类生活神。’于是,巴比伦人说……”说到此,父亲压低嗓门,换成聊家常语调,“‘你不以为贝耳是生活神吗?你不见他每天吃喝那多吗?’”
“但以理大笑,告诉他们:‘不要受欺骗!它只不过是用陶土和青铜做出来雕像罢。’”
父亲停下来,等着阿纳托尔翻译完。
私下里,挺喜欢贝耳和圣殿。这故事挺有意思,但老要停下来等翻译,讲述速度奇慢,没法让人保持兴趣。它有点像私家侦探故事,真。如果让来讲,就会讲成这样:但以理很清楚国王高级祭司们晚上会潜入圣殿,把贡品都拿走。于是,但以理想出条妙计。等每个人都将自己贡品放到圣殿里后,他就进去,把壁炉里炉灰满满地撒地板。那天晚上,祭司们也像往常那样,经由祭坛下条秘密阶梯潜入圣殿。但他们并未注意到炉灰,所以圣殿地板上全是他们留下脚印。他们每天晚上都会举办场大型派对,为他们贝耳伙计干杯。但由于地板上炉灰,但以理就把他们抓现行。
父亲正准备继续讲故事,塔塔·恩杜猛地站起来,在父亲竭尽所能传递教义当口打断他。们都注视
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。