致歉。后来,会议开得很糟糕。按照让-克劳德看法,会议惟有意思是位柏林老教授报告,是关于阿尔诺·施密特[7]创作,其他有意思就不多。曼努埃尔赞成这个看法。莫里尼也赞成,但不起劲。
会下,三人空闲时间很多,于是,遵照让-克劳德意见,准备把奥格斯堡有趣所有小地方都逛上遍。曼努埃尔也认为这座城市太小。莫里尼觉得稍微有点小,总而言之,就是小啦。莫里尼轮椅时而由让-克劳德推着,时而由曼努埃尔接替。那时,这位意大利朋友健康不大好,或者说健康地方很少吧。因此,两位同行和伙伴认为来点新鲜空气对莫里尼定不坏,总不会完全相反吧。
1992年1月,在巴黎举行又次德国文学大会,只有让-克劳德和曼努埃尔参加会议。莫里尼也收到邀请函,但是那几天健康状况比往常差,为此,医生们劝阻他不要出门旅行,哪怕是短途,等等。大会开得不赖。虽然让-克劳德和曼努埃尔日程表安排得很满,却找到个空当,在加朗特大街家餐厅共进晚餐,地点是圣-儒略-勒-波维莱附近。除去谈各自论文和爱好,两人在吃饭后点心时,揣测那位忧郁意大利朋友健康状况,健康糟糕,身体虚弱,状况恶劣,但是并没影响他动笔写研究阿琴波尔迪专著,据说,在电话那头,意大利人告诉让-克劳德(他不知对方是严肃还是认真),那专著可能是研究阿琴波尔迪大作、是今后在较长时间内在阿琴波尔迪创作(这条黑巨鲨)身边游泳领头鱼。两人尊重莫里尼研究,但是让-克劳德话语(声音好像出自座旧城堡内部,或者是旧城堡墓穴渣土上),在加朗特大街安静餐厅里听起来像是某种威胁,于是他们提前结束聚会——本来开始气氛是彬彬有礼和心满意足。
此事丝毫没有恶化让-克劳德、曼努埃尔与莫里尼之间关系。三人在1993年于意大利博洛尼亚举行德语文学大会上见面。三人都在柏林《文学研究》杂志第46期阿琴波尔迪创作研究专号上发表文章。三人与这家柏林杂志合作并非首次。在第44期上,有篇曼努埃尔文章,是关于阿琴波尔迪和乌纳穆诺[8]作品中上帝思想。在第38期上,莫里尼发表篇关于意大利德国文学教育现状文章。在第37期上,让-克劳德发表篇关于20世纪最重要德国作家在法国和欧洲展望报告,顺便说下,它引起几个人抗议,甚至出言不逊。
但是,第46期却对们很重要,不仅在研究阿琴波尔迪
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。