恩格拉内克山并见识那尊雕像,所以特意把它画在这里供人观瞻。然而卡特看得非常疑惑,因为墙上较大粗略形象画得很是潦草仓促,且完全被附在旁边群小小身影抢去重点——这些东西长着角、翅膀、爪子以及卷曲尾巴,形象品位极其恶劣。
最后,等把可能在酒馆和其他公共场合收集到信息都收集完毕时,卡特租匹斑马,于天清晨从亚斯湖畔出发,前往岩石嶙峋恩格拉内克山所在内陆。他右侧是起伏群山、赏心悦目果园以及小巧整洁石砌农舍,令他联想到斯凯河两岸肥沃原野。入夜时分,他已经来到亚斯湖彼岸无名远古废墟附近。尽管熔岩采集者警告过别在此地扎营过夜,他还是把斑马拴在根古怪柱子上,柱子后面是道已经开始坍塌墙壁。然后,在个能够遮风挡雨角落,他铺下毯子,而毯子上方墙上雕刻着些东西,内容已经无法分辨。他又往身上裹层毯子,毕竟奥瑞巴夜很寒冷。夜里他醒过次,因为仿佛觉得有什昆虫翅膀在脸上蹭过,然后他拉上毯子蒙住脑袋,继续平静地睡去,直到远处出产树脂林间传来玛格鸟叫声,将他吵醒。
阳光刚刚照上这片广袤坡地。这里坐落着片远古砖石砌成地基、剥蚀墙壁,其间偶尔点缀着坍塌柱子与基座,荒凉地向亚斯湖畔延伸而去。卡特去找他前夜拴好斑马,却张口结舌地看见那头温驯畜牲瘫倒在那根古怪柱子旁边。当他发现它已经死去良久,且全身血液都通过喉部处伤口被吸干时候,更是大为光火。他行李被翻乱,里面些闪闪发亮小饰物也被偷走,而且四周泥地上布满有蹼庞大脚印,至于这来自什生物,他毫无头绪。他突然想起熔岩采集者讲述传说以及他们警告,不禁回想昨夜在他脸上蹭过到底是什东西。然后他将行李背上肩,大步朝恩格拉内克山走去,但当他沿着大路穿过废墟时,看见座老旧庙宇墙根处如血盆大口般裂着道拱门,门内是朝下延伸阶梯,消失在目力不能及黑暗深处——靠近这拱门时,他不禁打个寒战。
脚下道路朝山上爬去,沿途是更加蛮荒、部分覆盖着森林乡野,视线所及处,只有烧炭人屋舍与采集树脂之人营地。空气中弥漫着松脂芬芳,玛格鸟边在阳光下挥动着七色翅膀,边发出无忧欢唱。接近日落时分,他又遇见个熔岩采集者营地,这些人背着鼓鼓囊囊麻袋,刚从恩格拉内克山较低山坡上返回。于是他也在这里扎营住下,听这些人吟唱歌谣、讲
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。