穿连衣裙就像穿修士服样。连衣裙不同于修士服地方是更加贴腰,开始穿它时甚至有点不舒服,因为太紧,还有领口需用什东西掩盖起来。卡特卡找来条洗褪色羊毛围巾,将它围在帕斯哈利斯苗条双肩上。
他几天没有走出房门,卡特卡给他送食物,主要是面包和牛奶。她说:“喝牛奶吧,这会帮你长乳房。”于是他就喝。早上,确切地说,在快到正午时候,他们起床,她给他做精巧发型,在他头顶上编许多小辫子,将发梢用手指卷成鬈发。她用挣得钱给他买条胭脂红丝带。她对他讲话使用语言里塞满捷克语词汇,这使他并非总能全部听懂。整个下午和傍晚她都不露面,而他从褡裢里拿出圣女著作,认真地读起来,字字地读着,寻找自己在此前阅读中可能遗漏
毒而死,但绝不是由于蘑菇。就这样学会吃铜绿色红菇,这种蘑菇谁也不采集,它们在秋天把整座森林染成棕黄色。也学会吃鹿花菌,这种蘑菇形状相当奇特,简直可以作为完美结构范例为建筑师效劳。还有毒蝇菌,神奇毒蝇菌——把它们菌盖用油煎炒,又撒上香芹菜。它味道是如此鲜美,怎可能有毒?等待整夜,甚至等待两三个长夜,因为中毒症状有可能出现得很迟。拂晓时凝视着窗户玻璃上反光,那是片比墙壁更亮、中间带个十字形不协调空白。小轿车钥匙就放在桌子上。蘑菇不肯把毒死。R平静地说,假若出现中毒症状,肯定已经来不及抢救。即使洗胃、打点滴输液也全都是徒劳!如果中毒,早已进入血液。
“为什有东西会想要置于死地呢?”问他,“难道竟是个如此重要人物,以致什东西会想到杀死?”
小时候曾吃过嫩马勃菌。它们看起来是那漂亮,在乱草丛中显得那完美。激动得吞下它们,始终记得它们那种香粉气味。带点马勃菌回家,妈妈命把它们扔掉。没有告诉她肚子里装比这还多。从此以后学会吃这种蘑菇,把它放在奶油里稍微煎下,撒上糖。
把采到第批马勃菌送给玛尔塔。俩立刻就拿这种蘑菇做成饭后甜点,把它们全都吃掉。
用马勃菌制作甜点
白色嫩马勃菌
用来煎它奶油
细白糖
把马勃菌切成硬币厚度小片。无须削去蘑菇皮,只要去掉上面毛茸茸赘瘤就可以。用平底锅把奶油烧热,把马勃菌煎成金黄色。撒上细白糖,上茶时起端出来。
谁写出圣女传,他是从哪儿知道这切
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。