个小时以后,路易斯从修道院棚屋里找出
辆自行车,骑
起来,有时候像马塞尔·金德
样飞转踏板,有时候像猫仔谢亨斯
样冲刺,最后小腿肚几乎麻
。他兴奋地从托米们开着
橄榄绿坦克和被遗弃
高射炮旁边骑过。在阿尔特[548]附近,他穿过
片树木被烧焦,
排排房子冒着烟,地平线后面单调地响着隆隆炮声
区域。天色已暗,在他到达莫娜姑妈家
时候。教父头上戴着
顶
“是在弗拉芒阿尔登山区!”
“在克鲁伊斯山上!们在那儿用烟把四个家伙熏出
他们
洞。”
“干得好啊!”阿尔冯斯开心地说。
“白卫队”年轻小伙儿中年纪最大
那个,戴着
顶刷白
比利时头盔,他
边将自己
冲锋枪像
个孩子
样抱在手臂里晃荡,
边问:“你不是登特海姆[546]市长
个亲戚吗?”
“不是。”路易斯说着脸红。
味道!/哦,死亡之歌!”
用大写字母,十二号字体,无衬线?
“真是糟糕日子啊。”
“是啊,阿尔冯斯兄长。”
“尤其是对你这样个年轻男孩子。”
“倒要查查看,阿尔冯斯兄弟,你是不是因为心软在修道院里藏
‘黑卫队’
人。”伯纳德说。
“,伯纳德?
是爱国者。从来都是。”
“爱国也排除不包庇。
们可听说
,这里
班上唱过《弗拉芒狮子》
。”
“还有《肯彭兰》[547]。”
“们就来嗅
嗅。”他们在院子里走来走去,小心探听着,走着之字形,就像是探查
座被占领城市
集市广场。
这个老男人是什意思?是说天气热,而
这样
个年轻男孩子更想和自己
伙伴去游泳吗?或者对
个年轻小子来说,这是和女孩子们厮混
好时节吗?还是说被
父母丢下不管
会在这里孤独地凋零?再要不就是说
在这样糟糕
时代里被
同胞排挤
出来,因为
父亲为
他
弗拉芒理想而像个罪犯
样东躲西藏?
个敞开
车子开到
学校院子里。穿白色工装
年轻男生挥舞着冲锋枪。
“那是伯纳德啊!”修士阿尔冯斯兴高采烈地叫道,跑到刚刹车
汽车旁边,帮着司机下车,“天哪,伯纳德,小伙子!”
这位宽肩膀年轻男子戴
块“法国内战军”
袖章,带着打探
目光走过
学校院子。修士阿尔冯斯叫道,特拉斯比啤酒已经备好
,就为
今天好好保藏
。伯纳德站到路易斯跟前,检验地看着他。路易斯将张开
两根手指伸向空中。
“谁会想得到啊?”修士阿尔冯斯喋喋不休地说,“还以为你在阿登山那边呢。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。