太勤。确,她父母越来越深信
对她产生良好影响,
想和她见面时只需让他们邀请
就行
,因此
想道:“这样
来,
爱情再不会有任何危险。既然他们站在
边,他们对希尔贝特又很有权威,
又有什
可担心
呢?”然而,当她父亲在某种程度上违背她
心愿而邀请
时,她流露出不耐烦
情绪,这些表示使
产生疑问:
原先所认为
幸福
保障莫非恰恰是使幸福中断
秘密原因?
最后
次去看希尔贝特时,下着雨。她被邀参加舞蹈训练,但她和那家人不熟,不能带
去。那天
比往常服用
更多
咖啡因以抵御潮湿。斯万夫人大概因为天气不好,或者因为对聚会
那家人有成见,所以在女儿出门时很生气地唤住
她:“希尔贝待!”并且指指
,表示
是来看她
,她应该留在家里陪
。斯万夫人出于对
好意而发出——或者喊出——“希尔贝特”,但是希尔贝特
面放下衣物
面耸耸肩,
立刻意识到这位母亲在无意中加快
和女友逐渐分手
过程,而在此以前,这个过程也许还可以阻止。“没有必要天天去跳舞。”奥黛特对女儿说,那副明哲
神气大概是她以前从斯万那里学来
。接着她又恢复奥黛特
常态,和女儿讲起英语来,立即,仿佛有
堵墙将希尔贝特
部分遮盖起来,仿佛有
个邪恶
精灵将
女友从
身边裹胁而去。对于
们所熟悉
语言,
们可以用透明
思想来替代不透明
声音,但是
们所不熟悉
语言却像
座门窗紧闭
宫殿,
们所爱
女人可以在那里与人调情,而
们被拒之门外,绝望已极却无能为力,什
也看不见,什
也阻止不
。这场英语谈话中常出现某些法语专有名词,它们仿佛是线索,使
更为不安。要是在
个月前,
会
笑
之,然而此刻,虽然她们
动不动地在咫尺之内谈话,
却感到这是残酷无情
劫持,剩下
孤苦怜仃。最后,斯万夫人总算走开
。这
天,也许因为希尔贝特埋怨
身不由已地阻碍她去跳舞,也许因为
故意比往日冷淡(
猜到她生
气),她脸上没有
丝欢乐、干涩木然、闷闷不乐,仿佛整个下午都在怀念
来访使她未能跳成
四步舞,仿佛整个下午都在责怪所有
人,当然首先是
,责怪
们竟不理解她如此钟情于波士顿舞
奥妙原因。她仅仅时不时地和
交换几句话,天气如何啦,雨愈下愈大啦,座钟走快
啦,中间还夹着沉默和单音节字。
作绝望挣扎,执意要糟蹋这些原本应该献给友谊和幸福
时刻。
们所说
切都是那
生硬,那
空洞而荒谬,这
点倒使
得到安慰,因为
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。