决定要搭乘。其中有
条,
把行李都搬上去
;另
条,
也都和船长讲定
。可是,最后
两条船都没有上。后来,那两条船果然都出事
。
条给阿尔及利亚人掳
去;另
条在托贝湾
斯塔特岬角沉没
,除
三个人生还,其他人都淹死
。反正不管
上哪条船,都得倒霉;至于上哪条船更倒霉,那就很难说
。
为这事心里烦透
,就去与老船长商量。他坚决反对
走海路,而劝
最好走陆路到拉科鲁尼亚,渡过比斯开湾到罗谢尔,再从罗谢尔走陆路到巴黎,既安全又舒适,然后再从巴黎到加来和多佛尔;或先到马德里,然后由陆路穿过法国。
总之,不想走海路已成
种先入为主
想法,怎
也无法改变
;唯
愿意坐船
段路,就是从加来到多佛尔这段海路。现在,
既不想急于赶路,又不在乎花钱,所以就决定全部走陆路,而且陆上旅行实在也是很愉快
。为
使这次旅行更愉快,
老船长又给
找
位英国绅士为伴。此人是在里斯本
位商人
儿子,他表示愿意和
结伴同行。后来
们又找到
两位英国商人和两位葡萄牙绅士,不过两位葡萄牙绅士
目
地是巴黎。这样,
们现在
共有六个旅伴和五个仆人;那两位英国商人和两位葡萄牙绅士为
节省开支,各共用
个听差。而
除
星期五之外,又找
个英国水手当
路上
听差,因为星期五在这异乡客地,难以担当听差
职务。
们就这样从里斯本出发
。
们都骑着好马,全副武装,成
支小小
部队。大家都很尊敬
,称
为队长,
来是
年纪最大,二来
有两个听差。再说,
也是这次旅行
发起人哩。
前面,没用
航行日记使读者生厌;现在,
当然也不想用陆上旅行日记使读者厌烦
。但是,这趟旅行既疲劳又艰苦,期间也发生
几件险事,在这里不能不提
下。
们到
马德里之后,因为大家都第
次来到西班牙,所以都想逗留几天参观
下西班牙皇宫和其他值得观光
地方。但这时已近夏末秋初,
们不得不匆匆重新上路。离开马德里时,已是十月中旬
。可是,当
们到达纳瓦拉边境时,在沿路
几个小城镇里听到人们议论纷纷,说在法国境内
山上,已经大雪纷飞。几个冒险试图越过山区
旅客,都被迫返回
潘佩卢那。
们到达潘佩卢那后,发现情况确实如此。这
多年来,
向过惯
热带气候,在那里连衣服也热得穿不上。可现在突然遇此严寒,实在使
有点受不
。尤其是,十天以前,
们才离开旧卡斯蒂利亚;那儿气候不仅温暖,甚至很热。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。