列文就没有这样好运气:第只山鹬他瞄得太近,没有打中;它已经飞起来时候他枪跟着它转来转去,但是正这工夫另外只从他脚下飞起来,分散他注意力,于是他又没有射中。
当他们在装子弹时候,又有只山鹬飞起来,装好枪弹韦斯洛夫斯基,照着水上放两枪。斯捷潘·阿尔卡季奇拾起自己两只山鹬,目光炯炯地凝视着列文。
“好,们现在分开吧,”斯捷潘·阿尔卡季奇说,左脚瘸瘸地,拿好猎枪,向他狗吹几声口哨,就朝边走去。列文和韦斯洛夫斯基朝着另个方向走去。
列文总是这样,如果头几枪落空,他就变得又急躁又烦恼,整天都射击不好。这次也是这样。山鹬是很多。山鹬不住地在狗面前和猎人脚下飞起来,列文本来可以定下心来;但是
左边去呢?”斯捷潘·阿尔卡季奇追问。“右边地方宽绰些,你们俩去吧,往左边去,”
他装出副毫不在乎神气说。
“好极!们会比他打得多。来吧,来吧!”瓦先卡响应说。
列文不得不同意,于是他们就分手。
他们刚走进沼地,两条狗就齐搜索起来,朝着片浮着褐色粘沫泥塘走去。列文知道拉斯卡寻找方法——谨慎而且犹豫不决;他也知道这地方,他期望看见群山鹬。
“韦斯洛夫斯基,和并排,和并排走!”他沉住气悄悄地对在他后面哗啦哗啦蹬着水同伴说,在格沃兹杰沃沼地发生那场走火事故以后,列文不由自主地就很关心他枪口朝着什方向。
“不,不会妨碍您,不要为操心。”
但是列文不由得沉思起来,他回忆起临别时基蒂所说话:“当心:千万不要彼此打着啊!”两条狗走得越来越近,互相回避着,按照各自兽迹追逐着。列文希望发现山鹬心情强烈得连从腐臭泥淖里往外拔皮靴后跟吧咂声在他听起来都仿佛是鸟鸣声,他抓住而且握紧枪托。
“砰!砰!”他听见枪声就在耳边。这是瓦先卡射击在沼地上空盘旋着群野鸭,它们在射程以外老远地方,这时正迎着这两个猎人飞来。列文还没来得及回头看看,就听见只山鹬鸣声,接着第二只、第三只,此外还有八只,只跟着只地飞起来。
就在只山鹬开始盘旋那瞬,斯捷潘·阿尔卡季奇把它打落,这只山鹬缩成团落到泥泞地里。奥布隆斯基不慌不忙地瞄准另外只低低地向苇塘飞来山鹬,枪声响,这只也应声落下来;可以看见它从刈割苇塘里跳出来,鼓动着只没有受伤白色翅膀。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。