“问吧,丽塔。”赫敏平静地说,从杯底捞上来颗樱桃。
丽塔没有马上答腔,而是偏着头精明地打量着赫敏。
“好吧,假设同意写,”她突然说,“给
多少稿酬?”
“想爸爸不会花钱请人写文章,”卢娜做梦似
说,“他们写是觉得光荣,当然,也是为
看到自己
名字上报纸。”
丽塔好像又咽口臭汁,转身冲着赫敏:“要
白写?”
“是,”赫敏喝
口饮料,平静地说,“否则,你心里有数,
会去报告你是没有登记过
阿尼马格斯。当然,《预言家日报》也许会出很多钱请你从内部写
写阿兹卡班
生活……”
报纸。”卢娜突然插话说。她吮着鸡尾酒洋葱,用她那大大、凸出
、有
点儿疯狂
眼睛盯着丽塔。“
爸爸总是登他认为人们需要知道
重要消息,他不在乎赚不赚钱。”
丽塔轻蔑地看着卢娜。
“猜你爸爸办
是什
可笑
乡村小报吧?很可能是《与麻瓜交往二十五法》,还有下次飞蚤市场
日期?”
“不是,”卢娜把洋葱浸到她那杯紫罗兰水中,“他是《唱唱反调》主编。”
丽塔冷笑声,惊得邻桌
人都回过头来。
丽塔似乎恨不得抓过赫敏杯子上小纸伞塞到她
鼻子里。
“看来没什
选择,是不是?”丽塔
声音有点儿颤抖。她重新打开鳄鱼皮包,抽出
张羊皮纸,举起
速记羽毛笔。
“爸爸会很高兴。”卢娜开心地说。丽塔嘴部
肌肉抽搐
下。
“好,哈利,”赫敏转向他说,“准备好把真相告诉公众吗?”
“想是吧。”哈利说,看着丽塔铺开羊皮纸,把速记羽毛笔竖在上面。
“‘他认为人们需要知道重要消息’?”她挖苦道,“
可以用那破报上
货色给
花园施肥。”
“你正好可以提高下它
品位嘛,”赫敏愉快地说,“卢娜说她爸爸很愿意登采访哈利
文章。就在那儿发吧。”
丽塔瞪她们两个
会儿,突然大笑起来。
“《唱唱反调》!”她嘎嘎地笑道,“登在《唱唱反调》上,你认为人家会把他话当真吗?”
“有人不会,”赫敏冷静地说,“但《预言家日报》对阿兹卡班越狱事件
报道有很大
漏洞,
想有很多人会想有没有更好
解释。如果有另外
个说法,即使是登在
份——”她瞟
瞟卢娜,“嗯——
份特别
刊物上,
想他们也会愿意读
。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。