“哦,不,”她说,“已经是阿伯罗温子爵夫人
。”
听得出,她很喜欢这个称号。她是个有名号贵妇,这对她意味着
切。
她坐上车,司机关上车门。
劳埃德转过身。他惊讶地发现自己竟然流泪,不禁为此感到羞愧。“该死!”他大喝
声。
劳埃德深吸口气,擦掉
眼泪。他挺起肩膀,尽量轻快地朝东区走。今天
胜利打
点折扣。他知道,那个关心黛西
自己很傻——她显然没把他放在心上——但他还是为黛西投入博伊·菲茨赫伯特
怀抱而心碎。
接着,她说:“他是丈夫。”
劳埃德盯着黛西。他没想到黛西竟然会这蠢。面对着这样
个女人,他彻底说不出话来
。
“是真,”她看出
他
疑惑,“你没看报纸上
结婚报道吗?”
“从不看报纸
社会版。”
她伸出戴着钻石订婚戒指和镀金婚戒左手。“
们昨天结婚
。为
今天
游行,特地推迟
蜜月。明天
们将坐博伊
飞机到多维尔去。”
德挂上电话。
他兴奋地围着公园绕圈。随着时间
推移,他确信法西斯分子受到
重创。他们开始
游行,乐队也在伴奏,但脚步没有
生气,也不再高唱除尽犹太人
歌谣
——是犹太人把他们除尽
。
走过拜沃德街尽头时候,他又
次看见
黛西。
黛西正朝那辆在街上很显眼劳斯莱斯走过去,其间必然要和劳埃德打上照面。劳埃德忍不住跟她玩笑道:“东区人民挡住
你们,以及你们那些肮脏
念头。”
黛西停下脚步,像以往那样冷冷地看着他:“们只是被
帮匪徒挡住
而已。”她愤恨地说。
劳埃德试着把黛西赶出脑海。
警察们坐进汽车,离开伦敦塔现场。劳埃德对他们
残忍习以为常——他
直生活在伦敦东区,警察们对付那里
民众本来就很野蛮——但他们
反犹态度却让他非常震惊。他们叫女人犹太妓女,叫男人犹太王八蛋。在德国,警察支持纳粹,冲锋队同流合污。英
她走到车旁,司机为她开门。“
们回家。”她说。
“好,夫人。”
劳埃德气极,他真想找个人,好好地打上
架。
黛西回头看他
眼:“再见,威廉姆斯先生。”
他好不容易才发出声音:“再见,别斯科娃小姐。”
“但你们仍然在朝另个方向游行。”
“打赢场战役并不意味着赢得战争。”
劳埃德觉得她也许说得没错,但今天仗打得很漂亮,这已经足够
。“不和男朋友
起游行吗?”
“情愿坐车,”她说,“他也不是
男朋友。”
劳埃德心里升腾起希望。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。