“牺牲!牺牲什?牺牲挨饿得到食物,牺牲期待得到满足。有特权用胳臂搂抱珍视人——用嘴唇亲吻心爱人——依靠信任人;这是作出牺牲吗?如果是话,那当然是喜欢牺牲。”
“还要忍受病弱,简;忽视缺点。”
“这对算不什,先生。现在比以前更加爱你,现在对你可以真正地有用,而以前你却处在骄傲不依靠人状态,除做赏赐者和保护人以外,不屑扮演其他角色。”
“在这以前,直厌恶受人帮助——让人牵来牵去;觉得,以后不会再厌恶。不喜欢把自己手放在用人手里,可是,觉得它由简小小手指握着,那可是愉快。以前宁可完全孤零零地个人,也不愿经常由用人侍候着;可是简温柔照料却永远是件令人高兴事。简合意;合她意吗?”
“连天性中最细微纤维都感到合意,先生。”
“是,先生。”
“个到哪儿都得由你搀扶着可怜瞎子?”
“是,先生。”
“个比你大二十岁、得由你侍候残废者?”
“是,先生。”
“是;是说朋友们,”有几分迟疑地答道;因为知道意思不止是指朋友,但又不知道该用什其他字眼。他帮助。
“啊!简。可是要个妻子。”
“是吗,先生?”
“是,你觉得那是新闻吗?”
“当然;你以前没说起过。”
“既然这样,们再没什可等待;们得马上结婚。”
他望着,和说话,都显得急切;他以往急躁情绪又升上来。
“们必须毫不耽搁地结成夫妇,简;只消拿到证书——然后们就结婚。”
“罗切斯特先生,现在刚发现太阳已经远远偏西,派洛特实际上已经回家吃晚饭去。让看看你表。”
“把它系在你腰带上吧,简妮特,
“真吗,简?”
“完全是真,先生。”
“哦!亲爱!上帝保佑你,报偿你!”
“罗切斯特先生,要是生中做过件好事——要是动过个好念头——要是作过次真诚无可指摘祈祷——要是有过个正义愿望,——那现在就已经得到报偿。对来说,做你妻子就是在世界上最大幸福。”
“因为你喜欢牺牲。”
“那是个不受欢迎新闻吗?”
“那要看情况,先生——看你选择。”
“这选择将由你来作,简。愿意依从你决定。”
“那就选择,先生——最爱你人。”
“至少要选择——最爱人。简,你愿意嫁给吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。