“亲爱,好心
蕾妮!”维尔福低声说道温柔地看
眼那可爱
姑娘。
“孩子,“侯爵大声说,“维尔福先生将成为本省道德上和政治上
医生,这是
种高尚
职业。”
“而且可以洗刷掉他父亲行为给人们种下
印象。”本性难移
侯爵夫人又接上
句。
“夫人,”维尔福苦笑着说道,“很幸运地看到
父亲已经——至少
希望——公开承认
他过去
错误,他目前已是宗教和秩序
忠诚
朋友——
个或许比他
儿子还要好
保皇党,因为他是带着忏悔之情,而
只不过是凭着
腔热血罢
。”说完这篇斟字酌句演讲以后,维尔福环顾
下四周,以观察他演说词
效果好象他此刻是在法庭上对旁听席讲话似
。
“好啊,亲爱
维尔福,”萨尔维欧伯爵大声说道“您
话简直就象那次
在伊勒里宫讲
样,那次御前大臣问
,他说
个吉伦特党徒
儿子同
个保皇党
女儿
联姻是否有点奇特,他很理解这种政治上化敌为友
主张,而且这正是国王
主张。想不到国王听到
们
谈话,他插话说‘维尔福’——请注意。国王在这儿并没有叫‘诺瓦蒂埃’这个名字,相反
却很郑重地使用
‘维尔福’这个姓。国王说“‘维尔福
于死地。”
“噢!说到那个东式父逆子,对这种罪犯,什
惩罚都不过分
,”蕾妮插进来说道,“但对那些不幸
政治犯,他们惟
罪名不就是参与政治阴谋——”
“什,那可是最大逆不道
罪名。难道您不明白吗,蕾妮,君为民父,凡是任何阴谋或计划想推翻或谋杀三千二百万人民之父
生命和安全
人,不就是
个更坏
弑父逆子吗?”
“那种事点都不懂,”蕾妮回答,“可是,不管怎样维尔福先生,您已经答应过
——不是吗?——对那些
为他们求情
人,
定要从宽处理
。”
“这点您放心好
,”维尔福带着他甜蜜
微笑回答。
“对于最终判决,
们
定来商量着办好
。”
“宝贝,”侯爵夫人说,“你不要去照顾下鸽子,你
小狗和刺绣吧,别来干预那些你根本不懂
事。这种年头,真是武事不修,文官得道,关于这
点,有
句拉丁话说得非常深刻。”
“‘Cedantarmatog,’[拉丁文:不要武器,要长袍(即:偃武修文)]”维尔福微微欠身道。
“不敢说拉丁语。”侯爵夫人说。
“嗯,”蕾妮说,“真觉
有点儿遗憾,您为什
不选择另外
种职业——譬如说,做
个医生,杀人天使,虽然有天使之称,但在
看来似乎总是可怕
。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。