“轻点!修士们会听见你。”
“他们听不见。你可以在这里唱,在这里喊,上面都听不见,
知道——
这样做过。”
他满脑子疑问,时竟不知从何问起。“你是怎
进来
?门开着吗?”他朝她移过去,两手伸在前面摸着。“噢——你浑身都湿
!”
“水渠就在这下边流过。地面上有块石头是松
。”
“你怎知道
?”
。他摸索着到窗台,从碗里喝
口,里面全是白水。他掰
小块面包,放进嘴里,但他并不饿,几乎咽不下去。他把剩下
水全喝光,就又躺下
。
他没有睡着,只是进人种恍惚状态,如同在梦境或幻觉之中。他在恍惚之中再次经历
去年夏天他和阿莲娜
起度过
那些星期日下午,当时,他给她讲那个爱恋着公主
扈从,去寻找长着宝石
葡萄藤
故事。
子夜钟声把他从瞌睡中惊醒。他现在已习惯
修道院
作息时间,半夜总是醒得明明白白
,不过下午他总要睡
会儿,尤其是午饭吃
肉
话。修士们这时该起床,排队从寝室到教堂去
。他们就在他头上,但他听不见任何声音,地下室是隔音
。似乎很快就响起
赞美歌
钟声,其实这要在半夜之后
段时间
。时间过得好快,实在太快
,天亮以后,阿莲娜就要出嫁
。
半夜过后,他虽然悲痛欲绝,还是睡着。
他是给惊醒。地下室里有人待在他身边。
“你父亲在这间地下室过十个月,”她说,她
声音中有着岁月
煎熬。
“父亲?这间地下室?十个月?”
“他就是在那时候给讲
那些故事。”
“可他为什给关在这里呢?”
“们
直没弄清,”她愤愤地说,“他是给绑架
,或者说是给逮捕
——他自己也说不清——在诺曼底,然后给带到这里来。他不会讲英语或是拉丁语,也不知道这里是什
地方。他在马厩里做
年左右
工——
就是这
认识他
。”她
声音由于悲痛而变得轻柔,“
对他
见钟情。他是那
温文尔雅,看上去是那
担惊受怕和郁郁寡欢,但他唱起歌像是
只鸟。有几个月没人搭理他。
和他讲
几句法语,他高兴极
,
想他就是因为这个才爱上
。”这时她气得声音又强硬起来,“过
段时间,他们就把他关进
这间地下室。就在那时
他害怕。
屋里伸手不见五指。水声似乎更响。“是谁在那儿?”他用颤抖
声音问。
“是——别怕。”
“母亲!”他几乎开心得要晕倒,“你怎
知道
在这里?”
“老约瑟夫来告诉,发生
什
事情,”她用平常
嗓门说着。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。