伙伴们起骑着马,嘶喊,射击,哪怕牺牲上学机会也值得。
“这样,咱们就直接过去找艾布尔吧,"布伦特提议说。
“咱们可以穿过奥哈拉先生家河床和方丹家草地,很快就能赶到那里。”“到那里俺什好也吃不着,只有吃负鼠和青菜,"吉姆斯不服气地说。
“你什也别想吃,"斯图尔特*笑道。"因为你得回家去,告诉妈妈们不回去吃晚饭。”“不,俺不回去!"吉姆斯惊慌地嚷道。"不,俺不回去!
回去给比阿特里斯小姐打个半死可不是好玩。首先她会问俺你们怎又给开除?然后又问,俺怎今晚没带你们回家,好让她好好揍你们顿?末,她还会突然向扑过来,像鸭子扑只无花果般。俺很清楚,她会把这件事通通怪在俺头上。要是你们带俺到到温德先生家去,俺就整夜蹲在外边林子里,没准儿巡逻队会逮住俺,因为俺宁愿给巡逻队带,也不要在太太生气时落到她手中。"哥儿俩瞧着这个倔犟黑孩子,感到又困惑又烦恼。
“这傻小子可是做得出来,会叫巡逻队给带走。果真这样,便又妈妈添个话柄,好唠叨几个星期。说这些黑小子们是最麻烦。有时甚至想,那帮废奴主义者主意倒不错呢。”“不过嘛,总不能让吉姆斯去应付咱们自己不敢应付场面吧。看来咱们只好带着他。可是,当心,不要脸黑傻瓜,要是敢在温德家黑人面前摆架子,敢夸口说咱们常常吃烤鸡和火腿,而他们除兔子和老鼠什也吃不上,那——就要告诉妈妈去。而且,也不让你跟们起去打仗喽。”“摆架子?俺在那些不值钱黑小子跟前摆架子?不,先生们,俺还讲点礼貌呢。比阿特里斯小姐不是像教育你们那样也教育俺要有礼貌吗?”“可她在咱们三人身上都没有做得很好呀,"斯图尔特说。
“来吧,咱们继续赶路。”
他使自己大红马向后退几步,然后用马刺在它腰上狠狠踢下,叫它跳起来轻易越过篱栏,跨人杰拉尔德·奥哈拉农场那片松软田地。随后布伦特马跟着跳过,接着是吉姆斯,他跳时紧紧抓住鞍头和马鬃。吉姆斯不喜欢跳篱栏,然而他为赶上自己两位主人,还跳过比这更高地方。
他们在越来越浓暮色中横过那些红土垅沟,跑下山麓向河床走去。这时布伦特向他兄弟喊道:“说,斯图!你觉得思嘉本来想留咱们吃晚饭吗?”“始终认为她会,"斯图尔特高声答道。"你说呢……”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。