他们迂回曲折地把车子开下山坡,会儿看不见下面
平原,
会儿又看见
。平原上
热风吹到他们上面来,带些草木
气味,还有多脂
藿香和日冠花
气味。沿途只听见蟋蟀唧唧地叫。
条响尾蛇爬过
路面,汤姆碾碎
它,让那残躯在路上蠕动。
汤姆说:“想
们得去找验尸员才行,不管他在什
地方。
们必须把她好好安葬。
们还剩多少钱,爸?”
“大概还有四十块,”爸说。
汤姆笑。“哎呀,
们只好从头干起
!
们确实是什
也没带来呀。”他格格地笑
会儿,随即沉下脸来。他把帽舌拉下来,遮住眼睛。于是卡车便驶下山坡,开进大平原
。
***
去望着别处,让奥尔独自在那里忧郁和颤抖。
凯西赞叹地说:“整整夜,只有她
个人独自守着死人。”他又说:“约翰,这女人
仁慈心肠太伟大
——她真使
吃惊,使
惭愧。”
约翰问道:“那也是有罪吗?你看那是不是多少也有点罪?”
凯西惊讶地转过脸去望着他,说道:“有罪?不,那点也不算有罪。”
“这
辈子做事,从来没有哪件事是不带点罪
,”约翰说着,又望
望那裹着
长长
尸体。
(1)“潘汉德尔”是俄克拉何马州西北角上个狭长地带,从全州
地形看来,这个地区像
个锅柄。潘帕是那儿
个市镇。
(2)住在新墨西哥等州保留地印第安人。
(3)珍妮·林德(1820—1887),瑞典花腔女高音歌唱家,1850至1852年在美国举办巡回独唱音乐会造成轰动。
汤姆和爸妈坐上前面
座位。汤姆让卡车溜
段路,才发动
车子。沉重
卡车颠簸着驶下山坡。太阳在他们后面,金黄和碧绿
平原在他们前面展开
。妈慢慢地摇
摇头。“真美呀,”她说,“只可惜他们看不到
。”
“也这样想,”爸说。
汤姆轻轻拍着手底下方向盘。“他们太老
,”他说,“他们就是活着,也看不清这地方
东西。爷爷只记得年轻时候看到
印第安人和草原。奶奶只记得她最初住过
那个家。他们都太老
。现在真正能看到这个新鲜地方
,只有露西和温菲尔德
。”
爸说:“汤米讲话像个大人,他讲话差不多像个牧师
样。”
妈凄然地微笑下。“
确是。汤米已经长大成人
,
有时也管不
他。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。