“不,爸爸。你就在这儿待着。”他说。
杰克也咽下句话:你已经惹
够多
麻烦
。他来到警察局大门口
台阶上,告诉等在那里
记者:他本人,杰克,为警方
全部行动负责,他们没有抓到罪犯,没人知道他去
哪里。
有记者开始大喊“警察无能”,其余
记者则只是边做笔记边幸灾乐祸地笑,准备在接下来
几个小时里用新闻报道和博客文章把杰克送上绞架。耻辱和失败都将是杰克
个人
,责任由他
个人承担,不会有其他人受到指责。警察局里,他
父亲两手捂脸坐在那里。
第二天大早,斯德哥尔摩
警探们来到
镇上,这是新年
前
天。读过
全体证人
证词、跟杰克和吉姆谈
话、察看
所有证据之后,这群斯德哥尔摩人轻蔑地哼
声,用比洗洁精广告片还要目空
切
腔调宣布,他们已经没有资源再做更进
步
调查
,所以案子到此为止——反正没有人在劫持人质事件中受伤,劫匪抢银行
行为也没造成实际
财产损失,没有真正
受害者。作为斯德哥尔摩人,他们得把资源用在真正需要
地方,更何况现在是新年
前
天,谁会愿意留在这个小镇上过年呢?
他们急着回家,杰克和
彼此对视,银行劫匪感激万分,吉姆忧心忡忡。她给他看钥匙,他松
口气。
“快点儿。”他说。
“只想说……
没把你帮助
事告诉任何人,因为
不希望他们接受讯问
时候为
撒谎。”她说。
“很好。”他点点头。
劫匪用力眨着眼睛,徒劳地想把里面泪水挤掉,因为她当然明白,自己其实已经是在要求某
个人为她撒谎
,而且他从来都没有为
别人撒过这
大
谎。然而吉姆不打算给她道歉
机会,所以他只是把她往电梯门
另
边推
推,低声说:“祝你好运!”
银行劫匪走进隔壁那套公寓,锁上门。吉姆独自在楼梯间里站
分钟,想
想他
妻子,希望她能为他感到骄傲——至少不会真
生他
气。全体人质安全地坐进车里,前往警察局。杰克急忙跑上楼。谈判专家拨打电话联系劫匪。那把枪掉到
地板上。
67
回到警察局,吉姆告诉杰克真相,全部真相。他儿子想要发火,但是已经没时间发火
,作为
个好儿子,杰克决定先想办法应对目前
情况。安排人质从警察局
后门离开之后,杰克朝前方
警局正门走去。
“不需要你来承担这切,儿子,还是让
去吧。”吉姆沮丧地说。但他把后面那句话咽
回去:对不起,
对你说
谎,但你应该明白,
做
正确
事。
年轻警察坚定地摇摇头。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。