“你知道把钥匙挂在他脖子上
那
节
吗?——那是为
让她知道确实有个尸体。所以她会告诉
们她确确实实碰到
尸体。好,接着就是什
‘
不能忍受看着你被活活烧死’之类
话。他说完就用
支十二毫米标准猎枪把朗
脑瓜打飞
。
“朗完完全全合适,他没有牙。也许多拉德知道上颌骨骨拱能在火中存很长时间——天晓得他都知道什
。不管怎
说,多拉德抓住朗
时候他没有上颌骨
骨拱。他
枪把朗
脑袋打掉,然后肯定弄翻
把椅子或其他什
东西,以造出倒地
声响。而且他事先把钥匙挂在
朗
脖子上。
“然后莱芭在地上乱摸钥匙。多拉德在房间角偷偷地看。她
耳朵因为刚听完枪响还在嗡嗡地响,肯定听不到他
轻微
动作声。
“他放火,不过还没浇汽油。他在房间里预备
汽油。她安全地出
房间。要是她太紧张而撞到
墙或晕过去
,因此没走出去,
估计他会把她拽出去
。她不会知道自己是怎
出去
。但是她必须活着出去来完成他
计划。噢,他妈
,护士又来
。”
“车怎办
?”格雷厄姆快速写道。
他进实验楼,而且看到
们。
个锅炉房开着
扇窗户
窗台上有他
指纹——这个情况直到昨天才有报告。”
格雷厄姆拍着写字本:“尸体?”
“们认为是
个叫阿那德·朗
家伙
——他失踪
。他
车在孟菲斯被找到
,已经被捣烂
。医院
人马上就要把
赶出去
。让
按顺序讲给你听吧。
“多拉德知道们在那里。他从工厂逃出来以后,就开车去
林白大道和270国道上
瑟伍克加油站。阿那德·朗在那儿工作。
“莱芭·麦克兰说多拉德在两周前周六和那个加油站
个服务员发生
口角。
们估计那个服务员就是朗。
“你肯定得佩服他,”克劳福德说,“他知道自己肯定要在家门口把车留下,他不可能同时开两辆车,所以他需要辆在中间倒换。
“他是
“他放倒朗,把他
尸体带到家里。然后他去
莱芭·麦克兰家。她正在门口与拉尔夫·曼迪接吻。他开枪打死
曼迪,然后把他放到篱笆里。”
这时护士进来。
“看在老天分上,这是警务。”克劳福德说道。他说话说得飞快,因为护士揪住他
袖子往门口拽。“他用氯仿把莱芭·麦克兰捂晕后把她带到他家里。尸体也在那里。”克劳福德在大厅里说。
格雷厄姆不得不再等四个小时才能听到下文。
“他给她这个还有那个,你知道
,‘
杀不杀你呢’什
。”克劳福德这回
进门就开始说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。