“你看见什
发动机
吗?”
“天啊!没有。”
“那,好!迈克尔,咱们把这个情况透露给兰宁。”
在通道里,他们咒骂着走过排没有各自特色
房间,最后瞎猫碰上
死耗子,走进
锁气室
短短通道。
多诺万愣住。“格雷格,你没有锁上这个玩意儿吧?”
“已经看
遍
。
来
,看
,从头走到尾!多诺万
红头发竖立成几缕,“格雷格,咱们离开这儿。五秒钟之前
已辞退
这项工作。而且这是
个给非人留下
禁地。”
鲍威尔圆滑地、得意地微微笑,用手抹
两下胡子说:
“OK,迈克尔。你肝火太旺
。
也着急,但也就如此而已”
“也就如此而已?哼,怎会也就如此而已呢?你
保险金增加
吗?”
“迈克尔,这艘船不能飞行。”
像这些机器人那样把表面收拾得如此清洁整齐。四壁抛光得银光银亮,连个手指印都没有。里面没有棱角——墙、地板、天花板柔和地交接着,浑然
体,从隐蔽
光源发出冷冷
金属闪光。人站在这里,从六面看到被冷冷地映照出来
自己
身影,真有点使人感到迷离。
主要走廊是
条狭窄
通道。接着是走起来咯登咯登作响
个硬梆梆直通道。沿着这个直通道有
排毫无各自特色
房间。
鲍威尔说:“估计,家具安装在墙内。或者可能没有考虑到
们要坐下和躺下睡觉。”
直到最后
间房间,即最靠近飞船头部
间里面,单调
致
模式才被打破。安装着无反射玻璃,带曲线条
扇窗子,构成这连成
片
金属面上
第
个孔眼。在孔眼
下方有
个大仪表盘。上面有
根指针,死死地,
动不动地指着零
标志。
多诺万说:“看那个!”他指着很精致地标出刻度上面唯
几个字母。
“没有,根本没有碰它,你能使劲拉开这个杆吗?”
尽管多诺万
“你怎见得?”
“看,咱们在船体内从头到尾走遍,不是吗?”
“好像是。”
“按话说,走
遍。除
这个舷窗和
个‘秒差距’仪表之儿你看到
驾驶员室
吗?你看见
什
操纵仪
吗?”
“没有。”
这几个字母读做“秒差距”。在刻度曲线
右端,用很小
字体刻着“1,000,000”。
这里有两把椅子,很沉,没有坐垫,扶手向外张开。鲍威尔小心翼翼地坐下去,立即发现椅子做得很合人体曲线,所以很舒适。
鲍威尔问:“你看怎样。”
“敢打赌,这个电脑
头脑发昏
。咱们走出去吧。”
“看来是不想大致地看遍喽?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。